Salmos 94:1-11
Salmos 94:1-11 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¡Muéstrate, Señor, Dios de las venganzas! Tú eres el Juez del mundo; ¡levántate contra los orgullosos y dales su merecido! ¿Hasta cuándo, Señor, hasta cuándo se alegrarán los malvados? Todos esos malhechores son insolentes y altaneros; ¡son unos fanfarrones! Oh Señor, ellos destrozan a tu pueblo; ¡humillan a los tuyos! Matan viudas y extranjeros; asesinan huérfanos. Dicen que el Señor no ve, que el Dios de Jacob no se da cuenta. ¡Entiendan, gente torpe y necia! ¿Cuándo podrán comprender? ¿Acaso no habrá de oír el que ha hecho los oídos? ¿Y acaso no habrá de ver el que ha formado los ojos? ¿Acaso no ha de castigar el que corrige a las naciones? ¿Y acaso no ha de saber el que instruye en el saber al hombre? El Señor sabe que el hombre solo piensa tonterías.
Salmos 94:1-11 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
SEÑOR, Dios de las venganzas; Dios de las venganzas, ¡resplandece! Levántate, Juez de la tierra, y dales su merecido a los soberbios. ¿Hasta cuándo, SEÑOR, hasta cuándo habrán de ufanarse los malvados? Todos esos malhechores son unos fanfarrones; a borbotones escupen su arrogancia. A tu pueblo, SEÑOR, lo pisotean; oprimen tu herencia. Matan a las viudas y a los extranjeros; a los huérfanos los asesinan. Y hasta dicen: «El SEÑOR no ve; el Dios de Jacob no se da cuenta». Entiendan esto, gente necia; ¿cuándo, insensatos, lo comprenderán? ¿Acaso no oirá el que nos hizo los oídos ni podrá ver el que nos formó los ojos? ¿Y no habrá de castigar el que corrige a las naciones e imparte conocimiento a todo ser humano? El SEÑOR conoce los pensamientos humanos, y sabe que son vanidad.
Salmos 94:1-11 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Dios mío, tú eres el juez de la tierra; ¡hazte presente, entra en acción, y castiga a los culpables! ¡Dales su merecido a los orgullosos! Dios mío, ¡basta ya de malvados, basta ya de sus burlas! Todos ellos son malhechores; ¡son unos habladores y orgullosos! ¡Se creen la gran cosa! Aplastan y afligen a tu pueblo elegido: matan a las viudas, asesinan a los huérfanos, masacran a los refugiados, y aun se atreven a decir: «El Dios de Israel no se da cuenta de nada». Gente torpe, quiero que entiendan esto; ¿cuándo van a comprenderlo? Si Dios nos dio la vista y el oído, ¡de seguro él puede ver y oír! ¡Cómo no va a castigar el que corrige a las naciones! ¡Como no va a saber el que nos instruye a todos! ¡Bien sabe nuestro Dios las tonterías que se nos ocurren!
Salmos 94:1-11 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Tú, Señor, eres el Dios de las venganzas; ¡muéstrate, pues eres el Dios de las venganzas! Tú eres el Juez de la tierra; ¡ven y dales su merecido a los soberbios! ¿Hasta cuándo, Señor, hasta cuando se regocijarán los impíos? ¿Hasta cuándo esos malhechores seguirán jactándose de sus crímenes? A tu pueblo, Señor, lo oprimen; a los que son tuyos los afligen. A las viudas y a los extranjeros los matan; a los huérfanos les quitan la vida, y todavía dicen: «El Señor no nos verá; el Dios de Jacob no se dará cuenta.» ¡Entiéndanlo bien, gente necia e insensata! ¿Cuándo van a actuar con sabiduría? ¿Acaso no oirá el que hizo los oídos? ¿Acaso no verá el que hizo los ojos? ¿No va a reprender el que castiga a las naciones? ¿Acaso no sabe de ciencia el maestro del género humano? El Señor conoce la mente humana, y sabe que solo piensa tonterías.
Salmos 94:1-11 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Jehová, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate. Engrandécete, oh Juez de la tierra; Da el pago a los soberbios. ¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos? ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que hacen iniquidad? A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y a tu heredad afligen. A la viuda y al extranjero matan, Y a los huérfanos quitan la vida. Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob. Entended, necios del pueblo; Y vosotros, fatuos, ¿cuándo seréis sabios? El que hizo el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá? El que castiga a las naciones, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia? Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.
Salmos 94:1-11 La Biblia de las Américas (LBLA)
Oh SEÑOR, Dios de las venganzas, oh Dios de las venganzas, ¡resplandece! Levántate, Juez de la tierra; da su merecido a los soberbios. ¿Hasta cuándo los impíos, SEÑOR, hasta cuándo los impíos se regocijarán? Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían. Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad. Matan a la viuda y al extranjero, y asesinan a los huérfanos. Y dicen: El SEÑOR no lo ve, ni hace caso el Dios de Jacob. ¶Haced caso, torpes del pueblo; necios, ¿cuándo entenderéis? El que hizo el oído, ¿no oye? El que dio forma al ojo, ¿no ve? ¿No reprenderá el que castiga a las naciones, el que enseña conocimiento al hombre? El SEÑOR conoce los pensamientos del hombre, sabe que son solo un soplo.
Salmos 94:1-11 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Oh SEÑOR, Dios de venganza, oh Dios de venganza, ¡haz que tu gloriosa justicia resplandezca! Levántate, oh Juez de la tierra; dales su merecido a los orgullosos. ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Hasta cuándo los perversos tendrán permiso para regodearse? ¿Hasta cuándo hablarán con arrogancia? ¿Hasta cuándo se jactarán estos malvados? Aplastan a tu pueblo, SEÑOR; lastiman a los que llamas tuyos. Matan a las viudas y a los extranjeros, y asesinan a los huérfanos. «El SEÑOR no está mirando —dicen—, y además, al Dios de Israel no le importa». ¡Piénsenlo mejor, necios! ¿Cuándo por fin se darán cuenta? El que les hizo los oídos, ¿acaso es sordo? El que les formó los ojos, ¿acaso es ciego? Él castiga a las naciones, ¿acaso no los castigará a ustedes? Él todo lo sabe, ¿acaso no sabe también lo que ustedes hacen? El SEÑOR conoce los pensamientos de la gente; ¡sabe que no valen nada!