Salmos 64:2-8
Salmos 64:2-8 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Escóndeme del consejo secreto de los malignos, De la conspiración de los que hacen iniquidad, Que afilan como espada su lengua; Lanzan cual saeta suya, palabra amarga, Para asaetear a escondidas al íntegro; De repente lo asaetean, y no temen. Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver? Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; Y el íntimo pensamiento de cada uno de ellos, así como su corazón, es profundo. Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas. Sus propias lenguas los harán caer; Se espantarán todos los que los vean.
Salmos 64:2-8 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Escóndeme de esa pandilla de malhechores, de esa caterva de malvados. Afilan su lengua como espada y lanzan como flechas palabras ponzoñosas. Emboscados, disparan contra el íntegro; le tiran sin temor y sin aviso. Unos a otros se animan en sus planes malvados, calculan cómo tender sus trampas; y hasta dicen: «¿Quién las verá?». Maquinan injusticias y dicen: «¡Hemos tramado un plan perfecto!». ¡Cuán incomprensibles son la mente y el corazón humano! Pero Dios les disparará sus flechas y sin aviso caerán heridos. Su propia lengua será su ruina y quien los vea se burlará de ellos.
Salmos 64:2-8 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
2 (3) Son una banda de malvados; son una pandilla de malhechores; ¡escóndeme de sus planes secretos! 3 (4) Sus palabras hieren como espada afilada; sus palabras matan como flechas envenenadas. 4 (5) Se esconden, y desde allí disparan contra la gente inocente; no tienen miedo de nada ni de nadie; ¡disparan sin que nadie se lo espere! 5 (6) Cuando hacen sus planes malvados, se animan los unos a los otros; piensan dónde esconder sus trampas, y creen que nadie las verá. 6 (7) Planean muy bien sus maldades y creen tener el plan perfecto; piensan que nadie los descubrirá. 7 (8) Por eso, sin que lo esperen, Dios les disparará sus flechas 8 (9) y caerán heridos de muerte. Su propia lengua será su ruina, y quienes los vean acabarán burlándose de ellos.
Salmos 64:2-8 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¡Escóndeme de esa caterva de malhechores, que en secreto conspiran y hacen planes malvados! Afilan su lengua, como si fuera una espada; lanzan acres invectivas, como si fueran saetas, y a escondidas hieren al hombre íntegro. Lo atacan de repente y sin temor alguno; obstinados en cumplir sus inicuos designios, pretenden disimular sus trampas, creyendo que nadie los va a ver. Elucubran iniquidades, investigan al detalle; y sus ideas son tan incomprensibles que no es posible penetrar en ellos. ¡Pero Dios los herirá con sus saetas! ¡Sus plagas les sobrevendrán de repente! Su propia lengua les será un tropiezo, y serán la burla de todos los que los vean.
Salmos 64:2-8 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
2 (3) Escóndeme de los malvados y de sus planes secretos; líbrame de la conspiración de los malvados, 3 (4) que afilan su lengua como espada y lanzan como flechas palabras venenosas. 4 (5) Desde su escondite disparan contra el inocente; disparan por sorpresa y sin temor. 5 (6) Se animan entre sí a hacer lo malo; planean poner trampas escondidas y piensan que nadie podrá verlos, 6 (7) que nadie investigará sus maldades. Pero aquel que puede conocer los pensamientos más íntimos del hombre, hará la investigación. 7 (8) Dios los herirá con sus flechas, los herirá por sorpresa; 8 (9) caerán por sus propias palabras, y quienes los vean se burlarán de ellos.
Salmos 64:2-8 La Biblia de las Américas (LBLA)
Escóndeme de los planes secretos de los malhechores, del asalto de los obradores de iniquidad, que afilan su lengua como espada, y lanzan palabras amargas como saeta, para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen. Se aferran en propósitos malignos; hablan de tender trampas en secreto, y dicen: ¿Quién las verá? Traman injusticias, diciendo: Estamos listos con una trama bien concebida; pues los pensamientos del hombre y su corazón son profundos. Pero Dios les disparará con saeta; repentinamente serán heridos. Vuelven su lengua tropezadero contra sí mismos; todos los que los vean menearán la cabeza.
Salmos 64:2-8 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Escóndeme de las conspiraciones de esta turba malvada, de esta pandilla de malhechores. Afilan su lengua como espada y apuntan como flechas sus palabras amargas. Le tiran a los inocentes desde una emboscada; los atacan de repente y sin temor. Se animan unos a otros a hacer el mal y maquinan cómo tender sus trampas en secreto. «¿Quién se dará cuenta?», preguntan. Dicen mientras traman sus delitos: «¡Hemos orquestado el plan perfecto!». Es cierto, el corazón y la mente del ser humano son astutos. Pero Dios mismo les lanzará sus flechas y los herirá de repente. Su propia lengua los arruinará, y quienes los vean, menearán la cabeza en señal de desprecio.