SALMOS 24:7-8
SALMOS 24:7-8 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¡Ábranse, puertas eternas! ¡Quédense abiertas de par en par, y entrará el Rey de la gloria! ¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Es el Señor, el fuerte y valiente! ¡Es el Señor, valiente en la batalla!
SALMOS 24:7-8 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Eleven, puertas, sus dinteles; levántense, puertas antiguas, que va a entrar el Rey de la gloria. ¿Quién es este Rey de la gloria? El SEÑOR, el fuerte y valiente, el SEÑOR, el valiente en la batalla.
SALMOS 24:7-8 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
«¡Abran los portones de Jerusalén! ¡Dejen abiertas sus antiguas entradas! ¡Está pasando el Rey poderoso!» «¿Y quién es este Rey poderoso?»
SALMOS 24:7-8 Reina Valera Contemporánea (RVC)
«¡Ustedes, puertas, levanten sus dinteles! ¡Ensánchense ustedes, puertas eternas! ¡Ábranle paso al Rey de la gloria!» «¿Y quién es este Rey de la gloria?»
SALMOS 24:7-8 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¡Ábranse, puertas eternas! ¡Quédense abiertas de par en par, y entrará el Rey de la gloria! ¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Es el Señor, el fuerte y valiente! ¡Es el Señor, valiente en la batalla!
SALMOS 24:7-8 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria. ¿Quién es este Rey de gloria? Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla.