Salmos 147:10-11
Salmos 147:10-11 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Él no se deleita en los bríos del caballo ni se complace en la fuerza del hombre; el SEÑOR se complace en los que le temen, en los que confían en su gran amor.
Salmos 147:10-11 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Para Dios, lo que cuenta no es la fuerza del caballo, ni la fuerza del hombre; para él, lo que cuenta es que la gente lo obedezca y confíe en su amor.
Salmos 147:10-11 Reina Valera Contemporánea (RVC)
El Señor no se deleita en los caballos briosos, ni se complace en la agilidad de los jinetes; el Señor se complace en los que le honran, y en los que confían en su misericordia.
Salmos 147:10-11 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
No es la fuerza del caballo ni los músculos del hombre lo que más agrada al Señor; a él le agradan los que lo honran, los que confían en su amor.
Salmos 147:10-11 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
No se deleita en la fuerza del caballo, Ni se complace en la agilidad del hombre. Se complace Jehová en los que le temen, Y en los que esperan en su misericordia.
Salmos 147:10-11 La Biblia de las Américas (LBLA)
No se deleita en la fuerza del caballo, ni se complace en las piernas ágiles del hombre. El SEÑOR favorece a los que le temen, a los que esperan en su misericordia.