Salmos 143:5-6
Salmos 143:5-6 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Traigo a la memoria los tiempos de antaño: medito en todas tus proezas, considero las obras de tus manos. Hacia ti extiendo las manos; me haces falta, como el agua a la tierra seca. Selah
Salmos 143:5-6 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Me vienen a la mente los tiempos pasados y me pongo a pensar en todas tus acciones; ¡tengo muy presente todo lo que has hecho! ¡Hacia ti extiendo mis manos, pues me haces falta, como el agua a la tierra seca!
Salmos 143:5-6 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Cuando evoco los días de antaño, y me acuerdo de tus grandes proezas y pienso en todo lo que has hecho, elevo mis manos hacia ti, pues tengo sed de ti. ¡Soy como tierra seca!
Salmos 143:5-6 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Me acuerdo de tiempos anteriores, y pienso en todo lo que has hecho. Hacia ti tiendo las manos, sediento de ti, cual tierra seca.
Salmos 143:5-6 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Me acordé de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras; Reflexionaba en las obras de tus manos. Extendí mis manos a ti, Mi alma a ti como la tierra sedienta. Selah