Salmos 139:12-13
Salmos 139:12-13 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Ni las tinieblas serían oscuras para ti y aun la noche sería clara como el día. ¡Lo mismo son para ti las tinieblas que la luz! Tú creaste mis entrañas; me formaste en el vientre de mi madre.
Salmos 139:12-13 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¡ni las tinieblas me esconderían de ti, pues para ti la noche es como el día! ¡Para ti son lo mismo las tinieblas y la luz! Tú, Señor, diste forma a mis entrañas; ¡tú me formaste en el vientre de mi madre!
Salmos 139:12-13 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
la oscuridad no me ocultaría de ti, y la noche sería tan brillante como el día. ¡La oscuridad y la luz son lo mismo para ti! Tú fuiste quien formó todo mi cuerpo; tú me formaste en el vientre de mi madre.
Salmos 139:12-13 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
¡Para ti no hay diferencia entre la oscuridad y la luz! ¡Para ti, hasta la noche brilla como la luz del sol! Dios mío, tú fuiste quien me formó en el vientre de mi madre. Tú fuiste quien formó cada parte de mi cuerpo.
Salmos 139:12-13 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día; Lo mismo te son las tinieblas que la luz. Porque tú formaste mis entrañas; Tú me hiciste en el vientre de mi madre.
Salmos 139:12-13 La Biblia de las Américas (LBLA)
ni aun las tinieblas son oscuras para ti, y la noche brilla como el día. Las tinieblas y la luz son iguales para ti. Porque tú formaste mis entrañas; me hiciste en el seno de mi madre.
Salmos 139:12-13 Nueva Traducción Viviente (NTV)
pero ni siquiera en la oscuridad puedo esconderme de ti. Para ti, la noche es tan brillante como el día. La oscuridad y la luz son lo mismo para ti. Tú creaste las delicadas partes internas de mi cuerpo y me entretejiste en el vientre de mi madre.