Salmos 126:1-2
Salmos 126:1-2 La Biblia de las Américas (LBLA)
Cuando el SEÑOR hizo volver a los cautivos de Sión, éramos como los que sueñan. Entonces nuestra boca se llenó de risa, y nuestra lengua de gritos de alegría; entonces dijeron entre las naciones: Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con ellos.
Salmos 126:1-2 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Cuando el SEÑOR hizo volver a Sión a los cautivos, nos parecía estar soñando. Entonces nuestra boca se llenó de risas; nuestra lengua, de canciones jubilosas. Hasta los otros pueblos decían: «El SEÑOR ha hecho grandes cosas por ellos».
Salmos 126:1-2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
1 (1b) Cuando Dios nos hizo volver de Babilonia a Jerusalén, creíamos estar soñando. De los labios nos brotaban risas y cánticos alegres. Hasta decían las demás naciones: «Realmente es maravilloso lo que Dios ha hecho por ellos».
Salmos 126:1-2 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Cuando el Señor nos haga volver a Sión, nos parecerá estar soñando. Nuestra boca se llenará de risa; nuestra lengua rebosará de alabanzas. Entonces las naciones dirán: «¡El Señor ha hecho grandes cosas por estos!»
Salmos 126:1-2 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
1 (1b) Cuando el Señor cambió la suerte de Sión, nos pareció que estábamos soñando. Entonces nuestra boca y nuestros labios se llenaron de risas y gritos de alegría; entonces los paganos decían: «¡El Señor ha hecho grandes cosas por ellos!»
Salmos 126:1-2 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Cuando Jehová hiciere volver la cautividad de Sion, Seremos como los que sueñan. Entonces nuestra boca se llenará de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las naciones: Grandes cosas ha hecho Jehová con estos.