PROVERBIOS 25:6-7
PROVERBIOS 25:6-7 Nueva Traducción Viviente (NTV)
No exijas una audiencia con el rey ni insistas en hacerte un lugar entre los grandes. Es mejor esperar a que te inviten a la mesa principal y no que te echen y pases vergüenza en público.
PROVERBIOS 25:6-7 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
No te des importancia en presencia del rey ni reclames un lugar entre la gente importante; vale más que el rey te diga: «Sube acá» y no que te humille ante gente importante.
PROVERBIOS 25:6-7 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Cuando estés ante el rey, no te sientas importante ni te des aires de grandeza. Vale más que el propio rey te diga dónde sentarte, y no que pases vergüenza ante sus invitados.
PROVERBIOS 25:6-7 Reina Valera Contemporánea (RVC)
No te alabes en presencia del rey ni ocupes un lugar entre gente importante. Es mejor que se te invite a subir, y no ser humillado en presencia del príncipe.
PROVERBIOS 25:6-7 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
No te des importancia ante el rey, ni tomes el lugar de la gente importante; vale más que te inviten a subir allí, que ser humillado ante los grandes señores.
PROVERBIOS 25:6-7 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
No te alabes delante del rey, Ni estés en el lugar de los grandes; Porque mejor es que se te diga: Sube acá, Y no que seas humillado delante del príncipe A quien han mirado tus ojos.