Proverbios 18:18-21
Proverbios 18:18-21 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El juicio divino pone fin a los pleitos y separa a las partes en pugna. Más se cierra el hermano ofendido que una ciudad amurallada. Los pleitos separan como las rejas de un palacio. Cada uno comerá hasta el cansancio del fruto de sus palabras. La vida y la muerte dependen de la lengua; los que hablan mucho sufrirán las consecuencias.
Proverbios 18:18-21 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
El echar suertes pone fin a los litigios y decide entre los poderosos. Más resiste el hermano ofendido que una ciudad amurallada; los litigios son como cerrojos de una fortaleza. Cada uno se llena con lo que dice y se sacia con lo que habla. En la lengua hay poder de vida y muerte; quienes la aman comerán de su fruto.
Proverbios 18:18-21 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Los pleitos más difíciles hay que ponerlos en manos de Dios. Es más fácil derribar un muro que calmar al amigo ofendido. Cada uno recibe por sus palabras su premio o su castigo. La lengua tiene poder para dar vida y para quitarla; los que no paran de hablar sufren las consecuencias.
Proverbios 18:18-21 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Las suertes ponen fin a las querellas, y dictan sentencia entre los litigantes. El hermano ofendido es más impenetrable que una ciudad amurallada; persisten más los pleitos entre hermanos que los cerrojos de una fortaleza. Hay quienes, con lo que dicen, logran satisfacer su hambre. El que ama la lengua comerá de sus frutos; ella tiene poder sobre la vida y la muerte.
Proverbios 18:18-21 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El juicio divino pone fin a los pleitos y separa a las partes en pugna. Más se cierra el hermano ofendido que una ciudad amurallada. Los pleitos separan como las rejas de un palacio. Cada uno comerá hasta el cansancio del fruto de sus palabras. La vida y la muerte dependen de la lengua; los que hablan mucho sufrirán las consecuencias.
Proverbios 18:18-21 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
La suerte pone fin a los pleitos, Y decide entre los poderosos. El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte, Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar. Del fruto de la boca del hombre se llenará su vientre; Se saciará del producto de sus labios. La muerte y la vida están en poder de la lengua, Y el que la ama comerá de sus frutos.
Proverbios 18:18-21 La Biblia de las Américas (LBLA)
La suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos. El hermano ofendido es más difícil de ganar que una ciudad fortificada, y las contiendas son como cerrojos de fortaleza. Con el fruto de su boca el hombre sacia su vientre, con el producto de sus labios se saciará. Muerte y vida están en poder de la lengua, y los que la aman comerán su fruto.
Proverbios 18:18-21 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Tirar una moneda puede acabar con la disputa; resuelve los desacuerdos entre grandes oponentes. Un amigo ofendido es más difícil de recuperar que una ciudad fortificada. Las disputas separan a los amigos como un portón cerrado con rejas. Las palabras sabias satisfacen igual que una buena comida; las palabras acertadas traen satisfacción. La lengua puede traer vida o muerte; los que hablan mucho cosecharán las consecuencias.