Filipenses 2:5-6
Filipenses 2:5-6 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
La actitud de ustedes debe ser como la de Cristo Jesús, quien, siendo por naturaleza Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse.
Filipenses 2:5-6 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Tengan la misma manera de pensar que tuvo Jesucristo: Aunque Cristo siempre fue igual a Dios, no insistió en esa igualdad.
Filipenses 2:5-6 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Que haya en ustedes el mismo sentir que hubo en Cristo Jesús, quien, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse
Filipenses 2:5-6 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Tengan unos con otros la manera de pensar propia de quien está unido a Cristo Jesús, el cual: Aunque existía con el mismo ser de Dios, no se aferró a su igualdad con él
Filipenses 2:5-6 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús, el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse
Filipenses 2:5-6 La Biblia de las Américas (LBLA)
Haya, pues, en vosotros esta actitud que hubo también en Cristo Jesús, el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse