Números 16:5
Números 16:5-7 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
y les dijo a Coré y a su grupo: —¡Ustedes, descendientes de Leví, son los que me tienen harto! Vengan mañana temprano con su brasero para quemar incienso y pónganlo delante de Dios. Entonces Dios elegirá a los que él quiera que le sirvan en el santuario, y solo ellos podrán hacerlo.
Números 16:5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
y dijo a Coré y a los que lo seguían: —Mañana por la mañana el Señor hará saber quién le pertenece y quién le está consagrado y puede presentarle las ofrendas. Solo podrá presentarle ofrendas aquel a quien él escoja.
Números 16:5 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Entonces les dijo a Coré y a sus seguidores: —Mañana por la mañana el SEÑOR nos mostrará quién le pertenece a él y quién es santo. El SEÑOR permitirá la entrada a su presencia solo a quienes él elija.
Números 16:5 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
y respondió a Coré y a todo su grupo: —Mañana el SEÑOR mostrará quién es suyo y quién es santo. Será él quien declare quién es su escogido, y hará que se le acerque.
Números 16:5-7 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
y les dijo a Coré y a su grupo: —¡Ustedes, descendientes de Leví, son los que me tienen harto! Vengan mañana temprano con su brasero para quemar incienso y pónganlo delante de Dios. Entonces Dios elegirá a los que él quiera que le sirvan en el santuario, y solo ellos podrán hacerlo.
Números 16:5 Reina Valera Contemporánea (RVC)
y les dijo a Coré y a todos los que lo acompañaban: «Mañana el Señor dará a conocer quién es suyo, y quién está consagrado a él, y a quien él escoja, le dirá que se acerque a él.
Números 16:5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
y dijo a Coré y a los que lo seguían: —Mañana por la mañana el Señor hará saber quién le pertenece y quién le está consagrado y puede presentarle las ofrendas. Solo podrá presentarle ofrendas aquel a quien él escoja.
Números 16:5 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
y habló a Coré y a todo su séquito, diciendo: Mañana mostrará Jehová quién es suyo, y quién es santo, y hará que se acerque a él; al que él escogiere, él lo acercará a sí.