Números 14:17-18
Números 14:17-18 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»Ahora, Señor, ¡deja sentir tu gran poder! Tú mismo has dicho: “El SEÑOR es lento para la ira y grande en amor, perdona la maldad y la rebeldía, pero no tendrá por inocente al culpable, sino que castiga la maldad de los padres en sus hijos hasta la tercera y cuarta generación”.
Números 14:17-18 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Por eso te pido que muestres tu gran poder. Tú mismo has dicho que tienes mucho amor y paciencia, y que por eso perdonas al pecador. Tú has dicho que castigas a los hijos, a los nietos y a los bisnietos, por la maldad de sus padres.
Números 14:17-18 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Yo te ruego, Señor, que tu poder sea magnificado, tal y como lo expresaste al decir: “Yo soy el Señor, lento para la ira pero grande en misericordia. Yo perdono la iniquidad y la rebelión, aunque de ningún modo tengo por inocente al culpable. Yo visito la maldad de los padres en sus hijos, nietos y bisnietos.”
Números 14:17-18 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Por eso, Señor, muestra ahora tu gran poder, tal como lo has prometido. Tú has dicho que no te enojas fácilmente, que es muy grande tu amor y que perdonas la maldad y la rebeldía, aunque no dejas sin castigo al culpable, sino que castigas la maldad de los padres en los hijos, los nietos, los bisnietos y los tataranietos.
Números 14:17-18 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificado el poder del Señor, como lo hablaste, diciendo: Jehová, tardo para la ira y grande en misericordia, que perdona la iniquidad y la rebelión, aunque de ningún modo tendrá por inocente al culpable; que visita la maldad de los padres sobre los hijos hasta los terceros y hasta los cuartos.
Números 14:17-18 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pero ahora, yo te ruego que sea engrandecido el poder del Señor, tal como tú lo has declarado, diciendo: «El SEÑOR es lento para la ira y abundante en misericordia, y perdona la iniquidad y la transgresión; mas de ninguna manera tendrá por inocente al culpable; sino que castigará la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y la cuarta generación».
Números 14:17-18 Nueva Traducción Viviente (NTV)
»Por favor, Señor, demuestra que tu poder es tan grande como lo has declarado. Como lo has dicho: “El SEÑOR es lento para enojarse y está lleno de amor inagotable y perdona toda clase de pecado y rebelión; pero no absuelve al culpable. Él extiende los pecados de los padres sobre sus hijos; toda la familia se ve afectada, hasta los hijos de la tercera y la cuarta generación”.