Nahúm 1:8-15
Nahúm 1:8-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Pero arrasará a sus enemigos con una inundación arrolladora. Él perseguirá a sus enemigos en la oscuridad de la noche. ¿Por qué traman contra el SEÑOR? ¡Él los destruirá de un golpe; no necesitará golpear dos veces! Sus enemigos, enredados como espinos y tambaleantes como borrachos, serán quemados como hierba seca en el campo. ¿Quién es este perverso consejero tuyo que maquina el mal contra el SEÑOR? Esto es lo que dice el SEÑOR: «Aunque los asirios tienen muchos aliados, serán destruidos y desaparecerán. Oh pueblo mío, yo te castigué anteriormente, pero no te volveré a castigar. Ahora romperé el yugo de esclavitud de tu cuello y te quitaré las cadenas de la opresión asiria». Esto es lo que dice el SEÑOR acerca de Nínive, la ciudad de los asirios: «No tendrás más hijos para perpetuar tu nombre. Destruiré todos los ídolos en los templos de tus dioses. ¡Estoy preparando una tumba para ti porque eres despreciable!». ¡Miren! ¡Viene un mensajero sobre las montañas con buenas noticias! Trae un mensaje de paz. Celebra tus festivales, oh pueblo de Judá, y cumple todos tus votos, porque tus enemigos perversos no volverán a invadir tu tierra. ¡Serán destruidos por completo!
Nahúm 1:8-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Pero destruirá a Nínive con una inundación arrasadora; ¡aun en las tinieblas perseguirá a sus enemigos! ¿Qué traman contra el SEÑOR? Él desbaratará sus planes; la calamidad no se repetirá. Serán consumidos como paja seca, como espinos enmarañados, como borrachos ahogados en vino. De ti, Nínive, salió el que trama el mal contra el SEÑOR, el que aconseja perversidades. Así dice el SEÑOR: «Aunque sean fuertes y numerosos, serán arrancados y desaparecerán. Aunque te he afligido, no te afligiré más. Voy a quebrar el yugo que te oprime, voy a romper tus ataduras». Pero acerca de ti, Nínive, el SEÑOR ha decretado: «No tendrás descendientes que perpetúen tu nombre; eliminaré de la casa de tus dioses las imágenes talladas y las imágenes fundidas. Te voy a preparar una tumba, porque eres una infame». ¡Miren! Ya se acerca por los montes el que anuncia las buenas nuevas, el que proclama la paz. ¡Celebra tus fiestas, Judá! ¡Paga tus promesas! Porque no volverán a invadirte los malvados, pues han sido destruidos por completo.
Nahúm 1:8-15 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Pero también destruye a sus enemigos; los arrastra como un río desbordado, ¡los persigue hasta en la oscuridad! Ustedes, habitantes de Nínive, ¿por qué hacen planes malvados? Hay entre ustedes un consejero malvado, que hace planes contra nuestro Dios, pero Dios acabará con ustedes; los destruirá por completo, y no les dará otra oportunidad; les prenderá fuego, como a la paja, como si fueran un montón de espinas. Nuestro Dios ha dicho: «Asiria es un país poderoso, pero yo lo voy a destruir. Destruiré su templo, sus ídolos y sus imágenes, y todos se olvidarán de él. Dejaré ese país en ruinas, pues solo merece mi desprecio. »Y aunque a ti, pueblo de Judá, te hice sufrir al principio, ya no te haré sufrir más. Al contrario, te pondré en libertad y no volverás a ser esclavo. 15 (2.1) »Miren, habitantes de Judá: ¡ya vienen sobre los montes los que traen buenas noticias! ¡Ya es tiempo de que hagan fiesta y de que me cumplan sus promesas! Porque yo destruiré a esos malvados, y nunca más los volverán a atacar».
Nahúm 1:8-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
pero destruye a sus adversarios con una impetuosa inundación y persigue con las tinieblas a sus enemigos. ¿Hacen ustedes planes contra el Señor? ¡Él los deshará por completo, y no tendrá que vengarse dos veces! Podrán hacer estrechas alianzas, como entretejidos espinos, y saturarse de vino para darse valor, pero serán consumidos como la hojarasca. De ti, Nínive, salió el consejero perverso, ¡el que pensó hacerle daño al Señor! Pero así ha dicho el Señor: «Aunque ellos sean muchos y vivan tranquilos, aun así serán destruidos y dejarán de existir. Ya te he afligido bastante, Jerusalén, y no volveré a afligirte. Voy a hacer pedazos el yugo y las coyundas que Nínive te ha impuesto.» Acerca de ti, Nínive, el Señor ha ordenado que no quede ni memoria de tu nombre. Por causa de tu vileza serán destruidas todas las esculturas y las estatuas fundidas que hay en el templo de tu dios, y allí se pondrá tu sepulcro. Ya se oyen sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz. ¡Celebra tus fiestas, Judá, y cumple tus votos! ¡Los malvados han perecido por completo, y nunca más volverán a conquistarte!
Nahúm 1:8-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Pero, como inundación que todo lo arrasa, destruye a los que se le oponen; la oscuridad alcanzará a sus enemigos. ¿Qué están tramando ustedes en contra del Señor? ¡Él los destruirá por completo! ¡Nadie puede oponérsele dos veces! Pues como espinos enmarañados, como paja seca, serán quemados por completo. De ti, Nínive, salió el que trama lo malo en contra del Señor: un malvado consejero. Por eso dice el Señor a su pueblo: «Aunque los asirios sean fuertes y numerosos, serán destruidos y pasarán. Yo te he hecho sufrir, pero no te haré sufrir más. Haré pedazos el yugo que tienes encima y romperé tus cadenas.» El Señor ordenó respecto a ti, rey de Nínive: «No tendrás descendientes que continúen tu nombre; del templo de tu dios destruiré los ídolos y las estatuas, y allí te voy a enterrar porque eres despreciable.» 15 (2.1) ¡Miren! ¡Ya viene sobre los montes el mensajero que trae noticias de paz! Celebra tus fiestas, Judá; cumple tus promesas. Nunca más te invadirán los malvados; han sido destruidos por completo.
Nahúm 1:8-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Mas con inundación impetuosa consumirá a sus adversarios, y tinieblas perseguirán a sus enemigos. ¿Qué pensáis contra Jehová? Él hará consumación; no tomará venganza dos veces de sus enemigos. Aunque sean como espinos entretejidos, y estén empapados en su embriaguez, serán consumidos como hojarasca completamente seca. De ti salió el que imaginó mal contra Jehová, un consejero perverso. Así ha dicho Jehová: Aunque reposo tengan, y sean tantos, aun así serán talados, y él pasará. Bastante te he afligido; no te afligiré ya más. Porque ahora quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas. Mas acerca de ti mandará Jehová, que no quede ni memoria de tu nombre; de la casa de tu dios destruiré escultura y estatua de fundición; allí pondré tu sepulcro, porque fuiste vil. He aquí sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz. Celebra, oh Judá, tus fiestas, cumple tus votos; porque nunca más volverá a pasar por ti el malvado; pereció del todo.
Nahúm 1:8-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pero con inundación desbordante pondrá fin a Nínive, y perseguirá a sus enemigos aun en las tinieblas. ¶Lo que traméis contra el SEÑOR, Él lo hará completa destrucción; no surgirá dos veces la angustia. Porque ellos como espinos enmarañados, y ebrios con su bebida, serán consumidos como paja totalmente seca. De ti ha salido el que ha tramado el mal contra el SEÑOR, un consejero perverso. Así dice el SEÑOR: Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos, aun así serán cortados y desaparecerán. Aunque te haya afligido, no te afligiré más. Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas. ¶El SEÑOR ha dado una orden en cuanto a ti: No se perpetuará más tu nombre. De la casa de tus dioses arrancaré los ídolos y las imágenes de fundición. Yo prepararé tu sepultura, porque eres vil. ¶He aquí sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz. Celebra tus fiestas, Judá, cumple tus votos. Porque nunca más volverá a pasar por ti el malvado; ha sido exterminado por completo.