S. Mateo 27:17-18
S. Mateo 27:17-18 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Así que, cuando se reunió la multitud, Pilato preguntó: —¿A quién quieren que suelte: a Jesús Barrabás o a Jesús, al que llaman Cristo? Pilato sabía que habían entregado a Jesús por envidia.
S. Mateo 27:17-18 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Pilato le preguntó a la gente que estaba allí: «¿A quién quieren ustedes que ponga en libertad: a Jesús Barrabás, o a Jesús, a quien llaman el Mesías?» Pilato preguntó esto porque sabía que, por envidia, los sacerdotes principales y los líderes acusaban a Jesús.
S. Mateo 27:17-18 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Pilato se reunió con ellos y les preguntó: «¿A quién quieren que les suelte: a Barrabás, o a Jesús, al que llaman el Cristo?» Y es que Pilato sabía que ellos lo habían entregado por envidia.
S. Mateo 27:17-18 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
y estando ellos reunidos, Pilato les preguntó: —¿A quién quieren ustedes que les ponga en libertad: a Jesús Barrabás, o a Jesús, el que llaman el Mesías? Porque se había dado cuenta de que lo habían entregado por envidia.
S. Mateo 27:17-18 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Reunidos, pues, ellos, les dijo Pilato: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás, o a Jesús, llamado el Cristo? Porque sabía que por envidia le habían entregado.
S. Mateo 27:17-18 La Biblia de las Américas (LBLA)
Por lo cual, cuando ellos se reunieron, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, llamado el Cristo? Porque él sabía que le habían entregado por envidia.
S. Mateo 27:17-18 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Al reunirse la multitud frente a la casa de Pilato aquella mañana, él les preguntó: «¿A quién quieren que ponga en libertad, a Barrabás o a Jesús, llamado el Mesías?». (Él sabía muy bien que los líderes religiosos judíos habían arrestado a Jesús por envidia).