S. Mateo 12:19-20
S. Mateo 12:19-20 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
No disputará ni gritará; nadie oirá su voz en las calles. No acabará de romper la caña quebrada ni apagará la mecha que apenas arde, hasta que haga triunfar la justicia.
S. Mateo 12:19-20 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
No discutirá con nadie, ni gritará. ¡Nadie escuchará su voz en las calles! No les causará más daño a los que estén heridos, ni acabará de matar a los que estén agonizando. Al contrario, fortalecerá a los débiles y hará triunfar la justicia.
S. Mateo 12:19-20 Reina Valera Contemporánea (RVC)
No disputará, ni gritará, ni nadie oirá su voz en las calles. No quebrará la caña cascada, ni apagará la mecha humeante, hasta que haga triunfar la justicia.
S. Mateo 12:19-20 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
No protestará ni gritará; nadie oirá su voz en las calles. No romperá la caña quebrada ni apagará la mecha que apenas humea, hasta que haga triunfar la justicia.
S. Mateo 12:19-20 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá en las calles su voz. La caña cascada no quebrará, Y el pábilo que humea no apagará, Hasta que saque a victoria el juicio.