SAN LUCAS 21:12-13
SAN LUCAS 21:12-13 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»Pero antes de todo esto, echarán mano de ustedes y los perseguirán. Los entregarán a las sinagogas y a las cárceles y, por causa de mi nombre, los llevarán ante reyes y gobernadores. Así tendrán ustedes la oportunidad de dar testimonio ante ellos.
SAN LUCAS 21:12-13 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Antes de que pase todo esto, habrá gente que los perseguirá y los tomará presos. Los entregará a las autoridades de la sinagoga y los meterá en la cárcel. Por ser mis discípulos, los llevarán ante los gobernadores y los reyes para que los castiguen. »Esa será una oportunidad para que ustedes hablen de mí.
SAN LUCAS 21:12-13 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Pero antes de que todo esto suceda, a ustedes les echarán mano, los perseguirán, y los entregarán a las sinagogas y a las cárceles, y por causa de mi nombre los harán comparecer ante reyes y gobernantes. Pero esto les servirá para dar testimonio.
SAN LUCAS 21:12-13 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
»Pero antes de esto, a ustedes les echarán mano y los perseguirán. Los llevarán a juzgar en las sinagogas, los meterán en la cárcel y los presentarán ante reyes y gobernadores por causa mía. Así tendrán oportunidad de dar testimonio de mí.
SAN LUCAS 21:12-13 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, y os entregarán a las sinagogas y a las cárceles, y seréis llevados ante reyes y ante gobernadores por causa de mi nombre. Y esto os será ocasión para dar testimonio.
SAN LUCAS 21:12-13 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, entregándoos a las sinagogas y cárceles, llevándoos ante reyes y gobernadores por causa de mi nombre. Esto os dará oportunidad de testificar.
SAN LUCAS 21:12-13 Nueva Traducción Viviente (NTV)
»Pero antes de que ocurra todo eso, habrá un tiempo de gran persecución. Los arrastrarán a las sinagogas y a las prisiones, y serán sometidos a juicio ante reyes y gobernantes, todo por ser mis seguidores; pero esa será una oportunidad para que ustedes les hablen de mí.