Job 36:15-16
Job 36:15-16 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
A los que sufren, Dios los libra mediante el sufrimiento; se vale de la aflicción para instruirlos. »Dios te atrae para sacarte de las fauces de la angustia, te lleva a un lugar amplio y espacioso, y llena tu mesa con la mejor comida.
Job 36:15-16 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Dios usa el sufrimiento para hacernos entender, y ahora mismo te ha librado de la angustia, te ha servido un banquete, y te ha dado plena libertad.
Job 36:15-16 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Pero Dios libra al pobre de su pobreza, y en la aflicción le enseña a ser obediente; lo libra de vivir siempre angustiado y lo lleva a lugares espaciosos, donde le prepara un suculento banquete.
Job 36:15-16 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Por medio del sufrimiento, Dios salva al que sufre; por medio del dolor lo hace entender. A ti también te libró de los peligros, y te dio abundancia y libertad; llenó tu mesa de comidas deliciosas.
Job 36:15-16 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído. Asimismo te apartará de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro, Y te preparará mesa llena de grosura.
Job 36:15-16 La Biblia de las Américas (LBLA)
Él libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión. Entonces, en verdad, Él te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquella; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.