Job 13:15-16
Job 13:15-16 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¡Que me mate, en él tengo mi esperanza! Pero en su propia cara defenderé mi conducta. En esto radica mi liberación: en que ningún impío comparecería ante él.
Job 13:14-16 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Voy a defenderme ante Dios, aunque él quiera matarme; voy a jugarme la vida, pues no tengo nada que perder. Ningún malvado se atrevería a presentarse ante él, así que él mismo me salvará.
Job 13:15-16 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Aunque el Señor me mate, yo en él confío; pero en su cara defenderé mis actos. Esto podría significar mi salvación, pues Dios no tolera al malvado en su presencia.
Job 13:15-16 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Aunque él me mate, me mantendré firme, con tal de presentarle mi defensa cara a cara. Quizá en eso esté mi salvación, pues un malvado no entraría hasta su presencia.
Job 13:15-16 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
He aquí, aunque él me matare, en él esperaré; No obstante, defenderé delante de él mis caminos, Y él mismo será mi salvación, Porque no entrará en su presencia el impío.