S. Juan 8:32-33
S. Juan 8:32-33 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres. —Nosotros somos descendientes de Abraham —le contestaron—, y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir que seremos liberados?
S. Juan 8:32-33 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres. Ellos le contestaron
S. Juan 8:32-33 Reina Valera Contemporánea (RVC)
y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.» Le respondieron: «Nosotros somos descendientes de Abrahán, y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir: “Ustedes serán libres”?»
S. Juan 8:32-33 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
conocerán la verdad, y la verdad los hará libres. Ellos le contestaron: —Nosotros somos descendientes de Abraham, y nunca hemos sido esclavos de nadie; ¿cómo dices tú que seremos libres?
S. Juan 8:32-33 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres. Le respondieron: Linaje de Abraham somos, y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres?
S. Juan 8:32-33 La Biblia de las Américas (LBLA)
y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres. Ellos le contestaron: Somos descendientes de Abraham y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: «Seréis libres»?