S. Juan 5:11-13
S. Juan 5:11-13 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
—El que me sanó me dijo: “Recoge tu camilla y anda” —les respondió. —¿Quién es ese hombre que te dijo: “Recógela y anda”? —le preguntaron. El que había sido sanado no tenía idea de quién era, porque Jesús se había escabullido entre la mucha gente que había en el lugar.
S. Juan 5:11-13 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Pero él les contestó: —El que me sanó me dijo: “Levántate, alza tu camilla y camina.” Ellos preguntaron: —¿Y quién te dijo que te levantaras y caminaras? Pero el hombre no sabía quién lo había sanado, porque Jesús había desaparecido entre toda la gente que estaba allí.
S. Juan 5:11-13 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Pero él les respondió: «El mismo que me sanó fue el que me dijo: “Toma tu lecho y anda”.» Entonces le preguntaron: «¿Y quién fue el que te dijo: “Toma tu lecho y anda”?» Pero el que había sido sanado no sabía quién lo había sanado, pues Jesús se había apartado de la gente que estaba en aquel lugar.
S. Juan 5:11-13 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Aquel hombre les contestó: —El que me devolvió la salud, me dijo: “Alza tu camilla y anda.” Ellos le preguntaron: —¿Quién es el que te dijo: “Alza tu camilla y anda”? Pero el hombre no sabía quién lo había sanado, porque Jesús había desaparecido entre la mucha gente que había allí.
S. Juan 5:11-13 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Él les respondió: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda. Entonces le preguntaron: ¿Quién es el que te dijo: Toma tu lecho y anda? Y el que había sido sanado no sabía quién fuese, porque Jesús se había apartado de la gente que estaba en aquel lugar.
S. Juan 5:11-13 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pero él les respondió: El mismo que me sanó, me dijo: «Toma tu camilla y anda». Le preguntaron: ¿Quién es el hombre que te dijo: «Toma tu camilla y anda»? Pero el que había sido sanado no sabía quién era, porque Jesús, sigilosamente, se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar.