S. Juan 10:19-20
S. Juan 10:19-20 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Cuando aquellos judíos oyeron esto, se pusieron a discutir, pues unos pensaban una cosa, y otros otra. Muchos decían: «Ese hombre tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacen caso?»
S. Juan 10:19-20 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Y volvió a haber disensión entre los judíos por causa de estas palabras. Muchos de ellos decían: «Tiene un demonio, y ha perdido el juicio. ¿Por qué hacerle caso?»
S. Juan 10:19-20 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras. Muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿por qué le oís?
S. Juan 10:19-20 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
De nuevo las palabras de Jesús fueron motivo de disensión entre los judíos. Muchos de ellos decían: «Está endemoniado y loco de remate. ¿Para qué hacerle caso?».
S. Juan 10:19-20 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Cuando aquellos judíos oyeron esto, se pusieron a discutir, pues unos pensaban una cosa, y otros otra. Muchos decían: «Ese hombre tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacen caso?»
S. Juan 10:19-20 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Y volvió a haber disensión entre los judíos por causa de estas palabras. Muchos de ellos decían: «Tiene un demonio, y ha perdido el juicio. ¿Por qué hacerle caso?»
S. Juan 10:19-20 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Cuando los judíos oyeron estas palabras, volvieron a dividirse. Muchos de ellos decían: —¿Por qué le hacen caso, si tiene un demonio y está loco?
S. Juan 10:19-20 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras. Muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿por qué le oís?