Santiago 4:6-7
Santiago 4:6-7 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Pero él nos da más gracia. Por eso dice la Escritura: «Dios se opone a los orgullosos, pero da gracia a los humildes». Así que sométanse a Dios. Resistan al diablo y él huirá de ustedes.
Santiago 4:6-7 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
En realidad, Dios nos trata con mucho más amor, como dice la Biblia: «Dios se opone a los orgullosos, pero brinda su ayuda a los humildes.» Por eso, obedezcan a Dios. Háganle frente al diablo, y él huirá de ustedes.
Santiago 4:6-7 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Pero la gracia que él nos da es mayor. Por eso dice: «Dios se opone a los soberbios, y da gracia a los humildes.» Por lo tanto, sométanse a Dios; opongan resistencia al diablo, y él huirá de ustedes.
Santiago 4:6-7 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Pero Dios nos ayuda más con su bondad, pues la Escritura dice: «Dios se opone a los orgullosos, pero trata con bondad a los humildes.» Sométanse, pues, a Dios. Resistan al diablo, y este huirá de ustedes.
Santiago 4:6-7 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Pero él da mayor gracia. Por esto dice: Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes. Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Santiago 4:6-7 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pero Él da mayor gracia. Por eso dice: DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES. Por tanto, someteos a Dios. Resistid, pues, al diablo y huirá de vosotros.