ISAÍAS 26:12-15
ISAÍAS 26:12-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
SEÑOR, tú estableces la paz en favor nuestro, porque tú eres quien realiza todas nuestras obras. SEÑOR y Dios nuestro, otros señores nos han gobernado, pero solo a tu nombre damos honra. Ya están muertos y no revivirán; ya son sombras y no se levantarán. Tú los has castigado y destruido; has hecho que perezca su memoria. Tú, SEÑOR, has engrandecido a la nación; la has engrandecido y te has glorificado; has extendido las fronteras de todo el país.
ISAÍAS 26:12-15 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Dios nuestro, tú nos aseguras la paz, y todo lo que hemos logrado ha sido por tu gran poder. »Dios nuestro, aunque otros dioses nos han dominado, tú eres nuestro único Dios. Esos dioses no tienen vida; son dioses muertos y no se pueden mover. Tú les diste su merecido, y ahora nadie los recuerda. »Tú has engrandecido nuestra nación. Has extendido nuestras fronteras para dar a conocer tu fama y tu poder.
ISAÍAS 26:12-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Tú, Señor, nos harás vivir en paz, porque tú nos has ayudado a realizar todas nuestras obras. Dios y Señor nuestro, otros señores han querido dominarnos, pero nosotros solo invocamos tu nombre. Ellos están muertos; no tienen vida. Murieron, y no volverán a vivir, porque tú los castigaste y borraste su recuerdo; pero a tu pueblo, Señor, lo aumentaste, y te cubriste de gloria al ensanchar todos los confines de la tierra.
ISAÍAS 26:12-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Señor, tú nos concedes bienestar; eres tú, en verdad, quien realizas todas nuestras obras. Señor y Dios nuestro, otros señores han sido nuestros amos, pero solo a ti te reconocemos por Señor. Ellos están muertos, no volverán a vivir; no son más que sombras, y no volverán a levantarse; pues los has castigado, los has destruido, has acabado con todo recuerdo de ellos. Tú hiciste crecer la nación, Señor; la hiciste crecer para gloria tuya, extendiste todas las fronteras del país.
ISAÍAS 26:12-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Jehová, tú nos darás paz, porque también hiciste en nosotros todas nuestras obras. Jehová Dios nuestro, otros señores fuera de ti se han enseñoreado de nosotros; pero en ti solamente nos acordaremos de tu nombre. Muertos son, no vivirán; han fallecido, no resucitarán; porque los castigaste, y destruiste y deshiciste todo su recuerdo. Aumentaste el pueblo, oh Jehová, aumentaste el pueblo; te hiciste glorioso; ensanchaste todos los confines de la tierra.
ISAÍAS 26:12-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
SEÑOR, tú establecerás paz para nosotros, ya que también todas nuestras obras tú las hiciste por nosotros. Oh SEÑOR, Dios nuestro, otros señores fuera de ti nos han gobernado; pero en ti solo confesamos tu nombre. Los muertos no vivirán, los espíritus no se levantarán, pues los castigaste y destruiste, y has borrado todo recuerdo de ellos. Has aumentado la nación, oh SEÑOR, has aumentado la nación, te has glorificado, has ensanchado todos los límites de la tierra.
ISAÍAS 26:12-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
SEÑOR, tú nos concederás la paz; en realidad, todo lo que hemos logrado viene de ti. Oh SEÑOR, Dios nuestro, otros nos han gobernado, pero tú eres el único a quien adoramos. Aquellos a quienes servimos antes, están muertos y bajo tierra; ¡sus espíritus difuntos nunca volverán! Tú los atacaste y los destruiste, y hace tiempo que pasaron al olvido. Oh SEÑOR, tú hiciste grande nuestra nación; así es, tú nos hiciste grandes. Tú extendiste nuestras fronteras, ¡y te damos toda la gloria!