Hebreos 6:13-14
Hebreos 6:13-14 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Cuando Dios hizo su promesa a Abraham, como no tenía a nadie superior por quien jurar, juró por sí mismo y dijo: «Te bendeciré en gran manera y multiplicaré tu descendencia».
Hebreos 6:13-14 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Dios le hizo a Abraham esta promesa: «Yo te bendeciré mucho, y haré que tengas muchos descendientes.» Cuando Dios le juró a Abraham que cumpliría esta promesa, tuvo que jurar por sí mismo, porque no tenía a nadie más grande por quien jurar.
Hebreos 6:13-14 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Cuando Dios hizo la promesa a Abrahán, juró por sí mismo, porque no había nadie superior a él por quien jurar, y dijo: «Ciertamente te bendeciré con abundancia y multiplicaré tu descendencia».
Hebreos 6:13-14 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Cuando Dios hizo la promesa a Abraham, juró por sí mismo, porque no había otro superior a él por quien jurar; y dijo: «Sí, yo te bendeciré mucho y haré que tu descendencia sea numerosa.»
Hebreos 6:13-14 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Porque cuando Dios hizo la promesa a Abraham, no pudiendo jurar por otro mayor, juró por sí mismo, diciendo: De cierto te bendeciré con abundancia y te multiplicaré grandemente.
Hebreos 6:13-14 La Biblia de las Américas (LBLA)
Pues cuando Dios hizo la promesa a Abraham, no pudiendo jurar por uno mayor, juró por sí mismo, diciendo: CIERTAMENTE TE BENDECIRé Y CIERTAMENTE TE MULTIPLICARE.
Hebreos 6:13-14 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Por ejemplo, estaba la promesa que Dios le hizo a Abraham. Como no existía nadie superior a Dios por quién jurar, Dios juró por su propio nombre, diciendo: «Ciertamente te bendeciré y multiplicaré tu descendencia hasta que sea incontable».