Génesis 2:24-25
Génesis 2:24-25 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre, se unirá a su mujer, y los dos llegarán a ser uno solo. En ese tiempo el hombre y la mujer estaban desnudos, pero no se avergonzaban.
Génesis 2:24-25 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Esto explica por qué el hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su mujer para formar un solo cuerpo. Tanto el hombre como su mujer andaban desnudos, pero no sentían vergüenza de andar así.
Génesis 2:24-25 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Por eso el hombre dejará a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán un solo ser. Y aunque Adán y su mujer andaban desnudos, no se avergonzaban de andar así.
Génesis 2:24-25 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Por eso el hombre deja a su padre y a su madre para unirse a su esposa, y los dos llegan a ser como una sola persona. Tanto el hombre como su mujer estaban desnudos, pero ninguno de los dos sentía vergüenza de estar así.
Génesis 2:24-25 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una sola carne. Y estaban ambos desnudos, Adán y su mujer, y no se avergonzaban.