Deuteronomio 4:26-27
Deuteronomio 4:26-27 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
hoy pongo al cielo y a la tierra por testigos contra ustedes de que muy pronto desaparecerán de la tierra que van a poseer al cruzar el Jordán. No vivirán allí mucho tiempo, sino que serán destruidos por completo. El SEÑOR los dispersará entre las naciones y entre todas ellas solo quedarán esparcidos unos pocos.
Deuteronomio 4:26-27 Nueva Traducción Viviente (NTV)
»Hoy pongo al cielo y a la tierra como testigos contra ustedes. Si rompen mi pacto, pronto desaparecerán de la tierra que poseerán al cruzar el Jordán. Vivirán allí poco tiempo y después serán destruidos por completo. Pues el SEÑOR los dispersará entre las naciones, donde solo unos pocos sobrevivirán.
Deuteronomio 4:26-27 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
El cielo y la tierra son testigos de que, si no obedecen, no vivirán mucho tiempo en esa tierra que está al otro lado del río Jordán, sino que muy pronto morirán. »Solo a unos cuantos Dios les permitirá vivir en otros países.
Deuteronomio 4:26-27 Reina Valera Contemporánea (RVC)
pongo hoy por testigos al cielo y a la tierra de que muy pronto ustedes serán totalmente borrados de la tierra por la cual cruzan el Jordán para tomar posesión de ella. No estarán en ella mucho tiempo sin que sean destruidos. El Señor los esparcirá entre los pueblos, y un reducido número de ustedes quedará entre las naciones a las cuales el Señor los lleva.
Deuteronomio 4:26-27 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
yo pongo hoy al cielo y a la tierra por testigos de que pronto desaparecerán ustedes del país que van a ocupar al otro lado del Jordán. No vivirán mucho tiempo en esa tierra, sino que serán exterminados por completo. El Señor los dispersará por todas las naciones, y solo un pequeño número de ustedes sobrevivirá en ellas.
Deuteronomio 4:26-27 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
yo pongo hoy por testigos al cielo y a la tierra, que pronto pereceréis totalmente de la tierra hacia la cual pasáis el Jordán para tomar posesión de ella; no estaréis en ella largos días sin que seáis destruidos. Y Jehová os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones a las cuales os llevará Jehová.
Deuteronomio 4:26-27 La Biblia de las Américas (LBLA)
pongo hoy por testigo contra vosotros al cielo y a la tierra, que pronto seréis totalmente exterminados de la tierra donde vais a pasar el Jordán para poseerla. No viviréis por mucho tiempo en ella, sino que seréis totalmente destruidos. Y el SEÑOR os dispersará entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR os llevará.