2 Corintios 11:16-17
2 Corintios 11:16-17 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Lo repito: Que nadie me tenga por insensato. Pero aun cuando así me consideren, de todos modos recíbanme, para poder jactarme un poco. Al jactarme tan confiadamente, no hablo como quisiera el Señor, sino con insensatez.
2 Corintios 11:16-17 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Vuelvo a repetirles: no quiero que me tomen por loco. Y aunque lo estuviera, acéptenme así, para que pueda sentirme un poco orgulloso. Voy a decirles algo, pero no de parte de Dios. Reconozco que hablar bien de mí mismo es una locura
2 Corintios 11:16-17 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Vuelvo a decirlo: Que nadie crea que estoy loco, pero si es así, recíbanme entonces como a un loco, para que yo también me vanaglorie un poco. Al decir esto, no lo digo en conformidad con el Señor, sino como una locura mía, confiado en mi vanagloria.
2 Corintios 11:16-17 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Vuelvo a decirles que nadie piense que estoy loco; pero si así lo piensan, déjenme que les hable como un loco, para que también yo pueda gloriarme un poco, aunque esta manera de gloriarme sea más bien una locura y no palabras que el Señor apruebe.
2 Corintios 11:16-17 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Otra vez digo: Que nadie me tenga por loco; o de otra manera, recibidme como a loco, para que yo también me gloríe un poquito. Lo que hablo, no lo hablo según el Señor, sino como en locura, con esta confianza de gloriarme.
2 Corintios 11:16-17 La Biblia de las Américas (LBLA)
Otra vez digo: nadie me tenga por insensato; pero si vosotros lo hacéis, recibidme aunque sea como insensato, para que yo también me gloríe un poco. Lo que digo, no lo digo como lo diría el Señor, sino como en insensatez, en esta confianza de gloriarme.
2 Corintios 11:16-17 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Otra vez lo digo, no piensen que soy un necio por hablar así; pero aun si lo piensan, escúchenme, tal como lo harían con una persona necia, mientras que yo también me jacto un poco. Dicha jactancia no proviene del Señor, pero actúo como un necio.