1 Reyes 18:1-2
1 Reyes 18:1-2 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Después de un largo tiempo, en el tercer año, la palabra del SEÑOR vino a Elías y le dio este mensaje: «Ve y preséntate ante Acab, que voy a enviar lluvia sobre la tierra». Así que Elías se puso en camino para presentarse ante Acab. En Samaria había mucha hambre.
1 Reyes 18:1-2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
No había llovido en tres años, y en Samaria todos estaban pasando mucha hambre, pues no había alimentos. Finalmente, Dios le dijo a Elías: «Ve y habla con Ahab, pues voy a hacer que llueva». Elías fue a ver a Ahab.
1 Reyes 18:1-2 Reina Valera Contemporánea (RVC)
El tiempo pasó, y tres años después la palabra del Señor vino a Elías y le dijo: «Ve y preséntate ante Ajab. Voy a hacer que llueva sobre la tierra.» Elías se puso en marcha para hablar con Ajab. El hambre que azotaba a Samaria era terrible.
1 Reyes 18:1-2 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El tiempo pasó. Tres años después, el Señor se dirigió a Elías y le dijo: «Ve y preséntate ante Ahab, pues voy a mandar lluvia sobre la tierra.» Elías fue y se presentó ante Ahab. El hambre que había en Samaria era tremenda.
1 Reyes 18:1-2 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Pasados muchos días, vino palabra de Jehová a Elías en el tercer año, diciendo: Ve, muéstrate a Acab, y yo haré llover sobre la faz de la tierra. Fue, pues, Elías a mostrarse a Acab. Y el hambre era grave en Samaria.
1 Reyes 18:1-2 La Biblia de las Américas (LBLA)
Y sucedió que después de muchos días, la palabra del SEÑOR vino a Elías en el tercer año, diciendo: Ve, muéstrate a Acab, y enviaré lluvia sobre la faz de la tierra. Y Elías fue a mostrarse a Acab. Y el hambre era intensa en Samaria.
1 Reyes 18:1-2 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Más tarde, durante el tercer año de la sequía, el SEÑOR dijo a Elías: «Preséntate ante el rey Acab y dile que ¡pronto enviaré lluvia!». Entonces Elías fue a ver al rey Acab. Mientras tanto, el hambre se hizo muy intensa en Samaria.