San Mateo 5
5
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal saꞌ xbe̱n li tzu̱l
1Ut nak quirileb li qꞌuila tenamit, li Jesús quitakeꞌ saꞌ xbe̱n jun li tzu̱l. Ut nak quicꞌojla, eb li yo̱queb chixta̱kenquil queꞌxchꞌutub rib riqꞌuin. 2Qui-oc chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb ut quixye: 3—Us xak reheb li nequeꞌrecꞌa nak cubenak xcuanquileb xban nak eb aꞌan cua̱nkeb chic rubel lix nimajcual cuanquilal li Dios. 4Us xak reheb li nequeꞌya̱bac xban xrahileb xchꞌo̱l xban nak eb aꞌan ta̱cꞌojoba̱k xchꞌo̱leb. 5Us xak reheb li tu̱laneb xban nak eb aꞌan teꞌe̱chani̱nk re li naꞌajej li yechiꞌinbil reheb xban li Dios. 6Us xak reheb li teꞌraj ru xba̱nunquil li ti̱quilal. Chanchan li teꞌtzꞌoca̱k ut teꞌchakik re. Us xak reheb xban nak li Dios ta̱tenkꞌa̱nk reheb chixba̱nunquil li us. 7Us xak reheb li nequeꞌuxta̱nan u xban nak eb aꞌan teꞌuxta̱na̱k ruheb xban li Dios. 8Us xak reheb li ti̱queb xchꞌo̱l xban nak eb aꞌan teꞌril ru li Dios. 9Us xak reheb li nequeꞌxtenkꞌa ras ri̱tzꞌin chi cua̱nc saꞌ tuktu̱quil usilal xban nak eb aꞌan ralal xcꞌajol li Dios teꞌyehekꞌ reheb. 10Us xak reheb li nequeꞌrahobtesi̱c saꞌ xcꞌabaꞌ li ti̱quilal, xban nak eb aꞌan cua̱nkeb chic rubel lix cuanquilal li Dios. 11Us xak e̱re nak texhobekꞌ ut texrahobtesi̱k saꞌ incꞌabaꞌ ut ta̱yehekꞌ e̱re cꞌaꞌak re ru chi ma̱usilal chi yal ticꞌtiꞌ. 12Mirahoꞌ e̱chꞌo̱l. Chisahokꞌ ban e̱chꞌo̱l riqꞌuin li cꞌaꞌru ta̱uxk e̱re xban nak kꞌaxal nim le̱ kꞌajca̱munquil ta̱qꞌuehekꞌ e̱re saꞌ choxa. Moco caꞌaj cuiꞌ ta la̱ex yo̱quex chi cꞌuluc re li raylal. Joꞌcan aj ban cuiꞌ queꞌxcꞌul li profeta li queꞌcuan junxil.
Li ratzꞌamil li ruchichꞌochꞌ
13La̱ex aj pa̱banel chanchanex li atzꞌam li nacꞌanjelac arin saꞌ ruchichꞌochꞌ. Cui ta li atzꞌam ta̱sachk xquiꞌal, ¿cꞌaꞌ ta raj chic ru ta̱oc cuiꞌ? Ma̱cꞌaꞌ chic ta̱oc cuiꞌ. Yal re tzꞌekecꞌ aj chic ut re yekꞌi̱c.
Lix saken li ruchichꞌochꞌ
14La̱ex aj pa̱banel, la̱ex lix cutan saken li ruchichꞌochꞌ. Junak tenamit cuan saꞌ xbe̱n junak tzu̱l ma̱ jaruj naru xmukbal. 15Chi moco nalochman junak candil re xqꞌuebal rubel junak chacach. Naqꞌueman ban saꞌ xbe̱n xnaꞌaj candil re nak tixcutanobresi saꞌ li cab li cuanqueb cuiꞌ chixjunileb. 16Joꞌcan ajcuiꞌ la̱ex. La̱ex lix cutan saken li ruchichꞌochꞌ. Chicꞌutu̱nk biꞌ le̱ cha̱bilal chiruheb le̱ ras e̱ri̱tzꞌin re nak eb aꞌan teꞌxqꞌue retal li us nequeba̱nu ut teꞌxqꞌue xlokꞌal le̱ Yucuaꞌ li cuan saꞌ choxa.
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal li chakꞌrab
17Me̱cꞌoxla nak xinchal chixsachbal xcuanquil li chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ re laj Moisés chi moco li ac xoleꞌxye li profeta. Incꞌaꞌ xinchal chixsachbal xcuanquil aꞌan. Xinchal ban re nak ta̱tzꞌaklok ru aꞌan. 18Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ta̱osokꞌ li choxa, ta̱osokꞌ li ruchichꞌochꞌ, ut yal ta jun xle̱tril chi moco junak retalil li chakꞌrab ta̱sachk xcuanquil. Toj retal talajeꞌcꞌulma̱nk chixjunil. 19Li ani naxkꞌet li chakꞌrab, usta nacꞌutun nak incꞌaꞌ nim xcuanquil chiru aꞌan, ut cui naxcꞌut chiru li ras ri̱tzꞌin xba̱nunquil chi joꞌcan, li jun aꞌan kꞌaxal caꞌchꞌin lix lokꞌal ta̱qꞌuehekꞌ re saꞌ lix nimajcual cuanquilal li Dios. Abanan li ani naxba̱nu chi tzꞌakal li naxye li chakꞌrab, ut tixcꞌut chiru li ras ri̱tzꞌin xba̱nunquil chi joꞌcan, li jun aꞌan kꞌaxal nim lix lokꞌal ta̱qꞌuehekꞌ re saꞌ lix nimajcual cuanquilal li Dios. 20Tinye ajcuiꞌ e̱re nak cui lix ti̱quilal le̱ chꞌo̱l incꞌaꞌ tixkꞌax ru xti̱quilal xchꞌo̱leb laj tzꞌi̱b ut eb laj fariseo, incꞌaꞌ tex-oc rubel lix nimajcual cuanquilal li Dios.
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal chirix li joskꞌil
21E̱rabiom resil li chakꞌrab nak yebil reheb li kaxeꞌ kato̱n: Ma̱camsi a̱cuas a̱cui̱tzꞌin. Li ani ta̱camsi̱nk, toj tixtoj rix saꞌ rakba a̱tin. 22Aban la̱in tinye e̱re lix ya̱lal aꞌan. Li ani ta̱joskꞌokꞌ riqꞌuin li ras ri̱tzꞌin ta̱rakekꞌ a̱tin saꞌ xbe̱n. Ut li ani tixtzꞌekta̱na li ras ri̱tzꞌin cuan xma̱c chiru laj rakol a̱tin. Ut li ani tixye xyaj tiox re li ras ri̱tzꞌin, ma̱re anchal ta̱xic saꞌ xxamlel li xbalba. 23Joꞌcan nak cui saꞌ xqꞌuebal la̱ mayej chiru li artal ta̱julticokꞌ a̱cue nak ta̱recꞌa saꞌ xchꞌo̱l la̱ cuas a̱cui̱tzꞌin nak cuan a̱ma̱c chiru, 24canab aran la̱ mayej, ut ayu, cꞌam chak a̱cuib saꞌ usilal riqꞌuin la̱ cuas a̱cui̱tzꞌin, tojoꞌnak toxa̱kꞌaxtesi la̱ mayej. 25Cui cuan la̱ chꞌaꞌajquilal riqꞌuin la̱ cuas a̱cui̱tzꞌin, yi̱b ru chi junpa̱t. Cui incꞌaꞌ nacacꞌam a̱cuib saꞌ usilal chi junpa̱t, ma̱re anchal tatxcꞌam riqꞌuin laj rakol a̱tin ut aꞌan tatxtakla saꞌ tzꞌalam. 26Ut incꞌaꞌ tat-e̱lk aran cui incꞌaꞌ ta̱toj chixjunil li joꞌ qꞌuial teꞌxpatzꞌ a̱cue. Relic chi ya̱l ninye a̱cue nak tento ta̱cꞌam a̱cuib saꞌ usilal riqꞌuin la̱ cuas a̱cui̱tzꞌin.
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal chirix li muxuc caxa̱r
27E̱rabiom resil nak quiyeman najter: Matmuxuc caxa̱r. 28Ut la̱in tinye e̱re nak yalak ani tixcaꞌya junak ixk re xrahinquil ru, ac xmux ru lix sumlajic xban xrahinquil ru. 29Le̱ najter naꞌleb tento te̱canab chi junaj cua. Li cꞌaꞌak re ru ta̱qꞌuehok e̱re chi ma̱cobc, te̱tzꞌekta̱na. Cui li xnakꞌ la̱ cuu li cuan saꞌ a̱nim naqꞌuehoc a̱cue chi ma̱cobc, us raj nak ta̱cuisi ut ta̱tzꞌek. Kꞌaxal us nak ta̱sachk li xnakꞌ a̱cuu chiru nak tatxic la̱at saꞌ xbalba. 30Cui la̱ nim ukꞌ naqꞌuehoc a̱cue chi ma̱cobc, us raj cui ta̱yocꞌ ut ta̱tzꞌek. Kꞌaxal us nak ta̱sachk la̱ cuukꞌ chiru nak tatxic la̱at saꞌ xbalba.
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal chirix li jachoc ib
31Ut yebil ajcuiꞌ chi joꞌcaꞌin: Li ani tixjach rib riqꞌuin li rixakil, tento nak tixyi̱b li hu re xjachbal rib ut tixqꞌue re. 32Abanan la̱in ninye e̱re lix ya̱lal aꞌan. Li ani naxjach rib riqꞌuin li rixakil chi incꞌaꞌ xmux ru xsumlajic li ixakilbej, aꞌ li be̱lomej cuan xma̱c nak li ixk aꞌan tixmux ru xsumlajic. Ut li ani ta̱cꞌamok re li ixk, li ac xcanaba̱c xban xbe̱lom, li cui̱nk aꞌan naxmux ru li sumsu.
Li Jesús naxchꞌolob xya̱lal chirix li juramento
33E̱rabiom resil nak quiyeheꞌ reheb le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ chi joꞌcaꞌin: Li cꞌaꞌak re ru te̱yechiꞌi xba̱nunquil riqꞌuin juramento, tento te̱ba̱nu. 34Abanan la̱in tinye e̱re tento te̱ba̱nu li cꞌaꞌru te̱yechiꞌi ut me̱ba̱nu li juramento chi ma̱cꞌaꞌ rajbal. Me̱patzꞌ xcꞌabaꞌ li choxa xban nak aꞌan xnaꞌaj li Dios. 35Ut me̱patzꞌ xcꞌabaꞌ li ruchichꞌochꞌ xban nak aꞌan xnaꞌaj li rok. Ut me̱patzꞌ xcꞌabaꞌ li tenamit Jerusalén xban nak aꞌan xtenamit li nimajcual Dios, li tzꞌakal Rey. 36Chi moco te̱ba̱nu li juramento saꞌ xcꞌabaꞌ le̱ jolom xban nak la̱ex incꞌaꞌ naru te̱sakobresi le̱ rismal chi moco naru te̱kꞌekobresi. 37Joꞌcaꞌin ban te̱ba̱nu. Cui te̱ye nak ya̱l, junes ya̱l te̱ye. Ut cui te̱ye nak incꞌaꞌ, junes incꞌaꞌ te̱ye. Cui te̱qꞌue xtzꞌakob li a̱tin aꞌan, li naꞌleb aꞌan riqꞌuin laj tza nachal.
Li xya̱lal chirix xra̱baleb li xicꞌ nequeꞌiloc ke
38E̱rabiom resil nak quiyeheꞌ chi joꞌcaꞌin najter: Cui ani ta̱risi xnakꞌ a̱cuu, ta̱isi̱k ajcuiꞌ li xnakꞌ ru aꞌan. Cui ani ta̱risi li ruch a̱cue, ta̱isi̱k ajcuiꞌ li re aꞌan. 39Abanan la̱in tinye e̱re: Me̱sume ma̱usilal riqꞌuin ma̱usilal. Cui junak tixqꞌue junak rukꞌ saꞌ a̱cuu, qꞌue cuiꞌchic chixsacꞌ li jun pacꞌal. 40Li ani ta̱raj tatxcꞌam riqꞌuin laj rakol a̱tin ut ta̱raj xmakꞌbal la̱ cami̱s, qꞌue ajcuiꞌ la̱ chaque̱t re. 41Cui ani ta̱minok a̱cuu chixcꞌambal li ri̱k jun kilómetro, cꞌam cuibak kilómetro la̱at. 42Li ani tixtzꞌa̱ma cꞌaꞌru re a̱cue, qꞌue re. Ut li ani ta̱ajok toꞌoni̱nc a̱cuiqꞌuin, ma̱kꞌetkꞌeti a̱cuib chiru. 43E̱rabiom resil nak te̱ra li ani narahoc e̱re ut xicꞌ te̱ril li xicꞌ na-iloc e̱re. 44Abanan la̱in tinye e̱re, cherahak li xicꞌ na-iloc e̱re. Chetzꞌa̱ma usilal saꞌ xbe̱neb li nequeꞌhoboc e̱re. Cheba̱nuhak li us reheb li xicꞌ nequeꞌiloc e̱re ut chextijok chirix li nequeꞌba̱nun ma̱usilal e̱re ut nequeꞌrahobtesin e̱re. 45Cui te̱ba̱nu chi joꞌcan, la̱exak ralal xcꞌajol le̱ Yucuaꞌ cuan saꞌ choxa. Aꞌan naqꞌuehoc chak li sakꞌe saꞌ xbe̱neb li useb xnaꞌleb joꞌ ajcuiꞌ li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb. Ut aꞌan ajcuiꞌ naqꞌuehoc chak li hab saꞌ xbe̱neb li ti̱queb xchꞌo̱l joꞌ ajcuiꞌ li incꞌaꞌ ti̱queb xchꞌo̱l. 46Cui caꞌaj cuiꞌ li nequeꞌrahoc e̱re nequera, ¿cꞌaꞌru le̱ kꞌajca̱munquil te̱cꞌul? ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ joꞌcan ajcuiꞌ nequeꞌxba̱nu eb laj titzꞌol toj, li nequeꞌbalakꞌin? 47Ut cui caꞌaj cuiꞌ le̱ rech tenamitil nequeqꞌue xsahil xchꞌo̱leb, ¿cꞌaꞌru rusil aꞌan? ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ joꞌcan ajcuiꞌ nequeꞌxba̱nu li incꞌaꞌ nequeꞌxpa̱b li Dios? 48Ti̱cak biꞌ e̱chꞌo̱l joꞌ le̱ Yucuaꞌ li cuan saꞌ li choxa ti̱c xchꞌo̱l.
Actualmente seleccionado:
San Mateo 5: kek
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.