聖若望福音 9
9
愈一胎瞽人
1 耶穌過去的時候,看見一個生來的瞎子。 2#9:2 可以說世界災禍,都是原罪之罰;不可說必是本罪之罰,天主雖屢次以患難疾病罰人本罪,然亦不常如此。宗徒們沾染猶太人的俗見,見人遭患難,就想他是犯罪招惹的,就如若伯的朋友,妄斷若伯。又想人在母胎就能犯罪。所以他們有此一問。他的門徒就問他說:「拉比,這個人,生來的瞎,是因為誰犯的罪:是他自己呢?或是他父母呢?」 3#9:3 (天主的工化,)指的聖跡,因為聖跡,顯天主全能全善,引人光榮天主。耶穌答說:「也不是他自己犯的罪,也不是他父母犯的罪,但是要在他身上顯天主的工化。 4#9:4 (白日)比人活着的時候;(黑夜)比人死後。是當時的俗語,如同人為肉身一面,都是白天做活,黑夜安歇;為靈魂一面,生時能行善立功;死後就不能了。耶穌說這話,一為警醒人,及時行善,不要曠廢光陰;二為使人知道他在世不久,當及時做聖父託付的事,就是引人信他為默西亞,以得救贖之恩。就着白日,我該作打發我來者的事;黑夜要到,那時候,就沒有人能作事了。 5#9:5 耶穌到世界窮盡,常是世界的光;且是獨一無二的真光。不過耶穌在世時,是有形可見的;升天以後,就不可見了。耶穌為證自已是世上的光,就開了瞎子的眼,叫他出幽暗。而入光明;以表自己為人靈魂,有相似的神效。我多喒在世上,我就是世上的光。」 6耶穌說了這話,就吐唾沫在地下,用唾沫和泥,抹在瞎子眼上, 7#9:7-12 耶穌開這瞎子的眼,為什麼先給他抹泥?又叫他往池子洗?泥不是治眼的藥,反能叫好眼受害。曰:其故大約有三:一,為試探瞎子的信德;二,為表明領洗等聖事,用有形的禮規,賦無形的恩寵;三,為教訓人,要得天主的恩寵,該先盡已所能。給他說:「你去在西洛厄池子裏,洗一洗。」(西洛厄)就是被打發的意思,他去了一洗,回來就看見了。
8他的鄰舍,及先前見過他討飯的,就說:「這不是那個素日坐着討飯的人麼?」有人說:「是他。」 9有人說:「不是他,但是同他相似。」他自己卻說:「就是我。」 10他們就給他說:「怎麼你的眼開明了?」 11他答說:「叫耶穌的那個人,和泥,抹在我眼上,給我說:你往西洛厄池子洗洗去。我去了一洗,就看見了。」 12他們說:「他在那裏?」他說:「我不知道。」 13他們就把那個先前瞎眼的人,領到法利塞人那裏去。 14原來耶穌和泥,開那瞎子的眼,是在罷工的日子。 15法利塞人就又問他,是怎麼看見的。瞎子給他們說:「他給我在眼上抹了泥;我一洗,就看見了。」 16法利塞人中,有的說:「這個人既不守罷工日,必不是從天主來的。到底,也有的說:「一個罪人怎麼能行這樣的聖跡呢?」他們就彼此意見不合。 17又給瞎子說:「依你說,那個開了你眼的人怎麼樣?」他答說:「是一位先知。」
18 猶太人不信他先前是瞎子,後來看見了,等到叫了好了眼的那人的父母來, 19就問他們說:「這是你們的兒麼?你們說他是生來的瞎麼?怎麼如今看見了?」 20瞎子的父母答應說:「我們知道他是我們的兒子,生來就瞎; 21到底他如今怎麼看見的,我們不知道;是誰叫他看見的,我們不曉得。你們問他自己罷;他不小了,可以自己說他自己的事。」 22瞎子的父母,因為怕猶太人,所以說這話;本來猶太人已經公同議定:誰若認耶穌為基督,就把他逐出會堂。 23因此瞎子的父母,說:「他不小了,你們問他自己罷。」
24 # 9:24 (你當歸光榮於天主,)如同說:你當說實話,不可妄言。若妄言,就是得罪天主。 法利塞人就又叫了先前瞎眼的人來,給他說:「你當歸光榮於天主,我們知道那個人是罪人。」 25瞎子答應他們說:「他是罪人不是,我不知道;我但知道一件事:我從前是瞎子,如今看見了。」 26他們問他說:「他給你做了什麼?怎樣叫你看見的?」 27瞎子答應說:「我已經給你們說了,你們也聽見了#9:27 或譯:你們不聽。。為什麼又願意聽?莫非你們也要當他的門徒麼?」 28他們就罵他說:「你當他的門徒罷;我們是梅瑟的門徒。 29天主給梅瑟說過話,這是我們知道的;那個人,我們卻不知道他是從那裏來的。」 30那瞎子答說:「他開了我的眼,你們還不知道他是從那裏的;這真是奇怪。 31#9:31 (天主不聽罪人)這句話不確;罪人有謙遜痛悔的心,祈求天主,天主亦允。因為耶穌說過:凡人求就得,未嘗分別善人惡人;但天主雖亦聽罪人祈求,卻不能用罪人顯真聖跡,為證一件不真不善的事。法利塞人,因瞎子說的理直氣壯,無言答對,欲不認聖跡不能;欲認聖跡,心又不甘;遂將瞎子漫罵,逐出會堂。我們知道天主不聽罪人;惟獨恭敬天主,遵行天主旨意的,這樣人,天主才聽他。 32叫一個生來的瞎子,開眼看見,這是從有世界以來,沒有聽見說過的。 33這人若不是從天主來的,必定不能行什麼(聖跡)。」 34#9:34-41 耶穌聽說瞎子,被辱罵,又被棄絕,特來安慰他;還要開他的神瞎,叫他信自已是天主聖子;這正是耶穌行聖跡的目的。瞎子心地正直謙遜。一聽見耶穌說天主聖子就是我,遂即伏地叩拜,發顯他全心信服。從此,又得了信德的光;這信德之光,叫他認識救主耶穌,比開他肉眼,得見世光,恩典更大。他們對他說:「你全身生于罪惡,還要教訓我們麼?」遂把他趕出去了。
我降世使瞽者明明者瞽
35 耶穌聽見說,他們趕出他去,幾時遇見他,就給他說:「你信天主子麼?」 36他答說:「主,誰是天主子,我好信他。」 37耶穌說:「你見了他;現在同你說話的,就是。」 38他說:「主,我信;」就跪下朝拜耶穌。 39#9:39 (叫看見的云云)就是叫謙遜人,得受光照;而驕矜自是的,反被棄絕,不得信德的光照。耶穌說:我來到這世界上,是為把人分別開,叫那看不見的看見,叫那看見的倒成瞎子。」 40有幾個法利塞人,和耶穌在那裏,聽見這話,就說:「難道我們也是瞎子麼?」 41#9:41 (若果然是瞎子)如同說:你們若果然謙遜,自認盲瞽,必早受了信德的光照,得了赦罪的恩典;但你們驕矜自是,攻斥已見真理,獲罪聖神,罪永不赦。耶穌給他們說:「你們若果然是瞎子,你們就沒有罪了;但如今你們說:我們看見,你們的罪,就常在着。」
Actualmente seleccionado:
聖若望福音 9: 蕭靜山注釋本
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.