DEUTERONOMIO 1:41-46
DEUTERONOMIO 1:41-46 Reina Valera 2020 (RV2020)
Entonces respondisteis: «Hemos pecado contra el Señor. Nosotros subiremos y pelearemos, conforme a todo lo que el Señor, nuestro Dios, nos ha mandado». Os armasteis cada uno con vuestras armas de guerra y os preparasteis para subir al monte. Pero el Señor me dijo: «Diles: No subáis ni peleéis, para que no seáis derrotados por vuestros enemigos, pues no estoy entre vosotros». Yo os hablé, pero no me escuchasteis; antes fuisteis rebeldes al mandato del Señor, y persististeis con altivez en subir al monte. Pero salieron a vuestro encuentro los amorreos que habitaban en aquel monte, os persiguieron como hacen las avispas y os derrotaron en Seír hasta llegar a Horma. Entonces volvisteis y llorasteis delante del Señor, pero el Señor no escuchó vuestra voz ni os prestó atención. Por eso os tuvisteis que quedar en Cades todo ese tiempo que habéis estado allí.
DEUTERONOMIO 1:41-46 La Palabra (versión española) (BLP)
Entonces me respondisteis diciendo: «Hemos pecado contra el Señor, pero ahora iremos y lucharemos tal como el Señor nuestro Dios nos lo ha mandado». Y os equipasteis para la guerra, pensando que era fácil subir a la montaña. Pero el Señor me dijo: «Adviérteles que no suban a pelear si no quieren ser derrotados por el enemigo, porque yo no estaré con ellos». Yo os lo advertí, pero no me escuchasteis; os rebelasteis contra la orden del Señor y tuvisteis la osadía de subir a la montaña. Entonces los amorreos que habitaban las montañas salieron a vuestro encuentro y os hicieron correr como si os persiguiese un enjambre de avispas, y os derrotaron desde Seír hasta Jormá. De vuelta llorasteis ante el Señor, pero no os escuchó ni os prestó atención. Por eso tuvisteis que permanecer tanto tiempo en Cadés Barnea.
DEUTERONOMIO 1:41-46 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“Entonces me contestasteis: ‘Hemos pecado contra el Señor, pero ahora iremos y lucharemos tal como el Señor nuestro Dios nos lo ha ordenado.’ Y tomasteis vuestras armas, creyendo que era muy fácil subir al monte. Pero el Señor me dijo que os advirtiera: ‘No vayáis a pelear; no os expongáis a que vuestros enemigos os derroten, pues yo no estoy con vosotros.’ “Y yo os hice esa advertencia, pero no me hicisteis caso, sino que os rebelasteis contra la orden del Señor, y con aires de grandeza subisteis a la región montañosa. Entonces los amorreos, que vivían en aquellos montes, salieron a vuestro encuentro y, como avispas, os persiguieron y os derrotaron en Seír y hasta Hormá. Cuando regresasteis, llorasteis ante el Señor, pero él no escuchó vuestros lamentos. Por eso tuvisteis que quedaros a vivir tanto tiempo en la región de Cadés.
DEUTERONOMIO 1:41-46 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
»Vosotros me respondisteis: “Hemos pecado contra el SEÑOR. Pero iremos y pelearemos, como el SEÑOR nuestro Dios nos ha ordenado”. Así que cada uno de vosotros se equipó para la guerra, pensando que era fácil subir a la región montañosa. »Pero el SEÑOR me dijo: “Diles que no suban ni peleen, porque yo no estaré con ellos. Si insisten, los derrotarán sus enemigos”. »Yo os di la información, pero vosotros no obedecisteis. Os rebelasteis contra la orden del SEÑOR y temerariamente subisteis a la región montañosa. Los amorreos que vivían en aquellas montañas os salieron al encuentro y os persiguieron como abejas, y os vencieron por completo desde Seír hasta Jormá. Entonces regresasteis y llorasteis ante el SEÑOR, pero él no prestó atención a vuestro lamento ni os hizo caso. Por eso tuvisteis que permanecer en Cades tanto tiempo.