San Mateo 7
7
Na'c cubeetu sa'tu
(Lc. 6:37‑38, 41‑42)
1Räjpzani:
―Na'c cubeetu sa'tu te na'cza cubee Dios la'tu. 2Sa'csi sigacni rgubeetu sa'tu, sigajcza sigubee Dios xhi rujntu; niluxh lagajc si'cni rutiexhtu lo bejṉ, si'cza sutiexh Dios lojtu. 3¿Xhicuent ruhuiilu loj guijxh ni yu' baloj sa'lu, luxh dilu fii yagro nani yu' lagajc balojlu? 4¿Xhicuent gäblu lo sa'lu, nädoṉnu cuää́ guijxh ni yu' neṉ balojlu, luxh dilu fii loj yagro ni yu' neṉ balojlu? 5Beṉguijdx ni rusguee, guläxgaa yagro ni yu' balojlu te gac fisa'clu te cuäälu guijxh nani yu' baloj sa'lu.
6’Na'c guluiitu guiraa rextidx Dios loj chutis bejṉ sa'csi yu'reni najc si'c bä'cw, xlia'si rca'renini; sibi'reni, sauya'reni luj. Sigajcza recos sa'cru, na'c gudeedtuni loj chutis bejṉ, sa'csi yu'reni najc si'c cuch rbälazreni cossa'c najcreni si'c cuch ni ruläj yejc xhitis xhi cos.
Coḻnab, coḻquiil, coḻgusejz rolä'
(Lc. 11:9‑13; 6:31)
7Räjpzani:
―Coḻnab lo Dios te guniidxni nani rniabtu. Coḻquiilni te guidxäjltuni. Coḻnii rolä', te guixalni jiu'tu. 8Chutis ni rniab lo Dios sica'ni nani rniabni, nani rguiil xhi cos nez loj Dios rdxälzani nani rguiilni; nani rusejz rolä', suxhalzareni lojni.
9’¿La yu' chu tejtu che guiniab xi'nni te yätxtiil, alga gudeedni te guij, ä? 10O palga guiniabni te la' bäjl, ¿la sudeedni te bäḻ? 11Palga la'tu ni najc beṉ guijdx rajc rudeedtu cossa'c loj xi'ntu, aticaxh xtadtu ni yu' xhaguibaa. Laani suniidxni cossa'c loj renani guiniabni lojni.
12’Ni'cni guira'ti cos ni rlajztu gunnäj bejṉ la'tu, sigajcza coḻyennäjreni, sa'csi si'c caj lo leii xten toMoisés, näjza lo diidx ni bacuaa redad ni gunii xtidx Dios.
Rolä' xten yäḻnabajṉ najc dää
(Lc. 13:24)
13’Coḻjiu' nez rolä' nani najc dää, sa'csi gulajg najc rolä', gulajg najcza nezyuj nani rinä bejṉ lo yäḻrunijt, luxh xhidajlreni riu' nejzga. 14Sa'csi dää najc rolä', dääza najc nezyuj nani rinä bejṉ nez loj yäḻnabajṉ, niluxh guxii najc renani rdxäl nezyujga.
Ninexhsa'c ni rcaj loj te yajg rujn gumbeeni yajgga
(Lc. 6:43‑44)
15Räjpzani:
―Coḻnatiro rebejṉ nani rlajz gusguee la'tu. Rniisireni rusule'reni xtidx Dios. Rluiisi nadolajzreni si'c te xiil, niluxh direni gac. Alga si'c loob najcreni, rutie'chreni bejṉ si'c re'ch xiil che riädchu' loob lojreni. 16Dzuun nani rujnreni sujn gumbeetureni. Anajntu di uub xcaj lo reyaguejch, diza iigw xcaj lo guechbiojb. 17Ni'cni lo guiraa reyagsa'c rcaj ninexhsa'c lojni, per lo guiraa reyajg ni xhet yagsa'cdi, ganax ninejxh ni di ganaxsa'c rcaj lojni. 18Digacdi xcaj ninexhdxuudx loj te yajg ninexhsa'c. Di gacdiza xcaj te ninexhsa'c loj te yajg ni di gac yagsa'c. 19Guiraa reyajg nani di ninexhsa'c xcaj lojni, nanab guidinni te checni. 20Sigajcza sajc gumbeetu beṉsa'c sa'csi rujnreni dzunsa'c.
Xhet guiraadi bejṉ jiu' lo xcäḻrnibee Dios
(Lc. 13:25‑27)
21Räjpzani:
―Xhet guiraadi renani rnii, “Dad, Dad”, jiu' lo xcäḻrnibee Dios xhaguibaa. Ganaxtis renani rujn si'cni rlajz Xtadä ni yu' xhaguibaa. 22Sidzujṉ dxej sinii xhidajl bejṉ loä: “Dad, Dad, con lajlu basule'nu xtiidxlu, con lajzalu biläänu rebeṉdxab, con lajzalu biennu remilagwr.” 23Dxejc säpä lojreni: “Dina gumbeä la'tu. Coḻbicaj loä beṉlatsiaj.”
Tio'p cimient
(Lc. 6:47‑49; Mr. 1:22)
24Räjpzani:
―Chutis nani rucuadiajg diidx nani caniä, luxh ruzoob xtidxä, laani najc si'c te beṉsiṉ nani basoob rolijzni yejc te guilaj. 25Che biajb nisguij, biäjt nis gueuu, gubi' bej, bidinreni yejc yu'ga sas di yu'ga niajb sa'csi sojbni yejc guilajga. 26Nani riejn diajgni xtidxä, luxh dini guzoob xtidxä najc si'c te beṉ guyalajz nani basoob rolijzni lo yujxh. 27Che biajb nisguij, biäjt nis gueuu, gubi' beduxh bidinreni yec yu'ga. Dxejc ligurebä'n yu'ga. Lacti xhiroob banijt bejṉga.
28Che gulujx gunii Jesús rediidxga, lacti bidxeloj rebejṉ rediidx ni baluiini, 29sa'csi baluiini rebejṉ si'cpac te nani rnibee, xhet si'c ruluiidi rebejṉ ni najn leii.
Actualmente seleccionado:
San Mateo 7: zaw
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres tener guardados todos tus destacados en todos tus dispositivos? Regístrate o inicia sesión
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.