San Juan 3
3
Nicodemo Jesúsru ucuocu 'chi̧nö̧do
1Ya̧tȩ fariseo i̧sa̧, Nicodemo pä'ö mi̧cua̧, judíos ttö̧ja̧ tturuhuotö i̧sa̧ pi̧nö̧do. 2Pide Nicodemo Jesúsru koronö yodo topö 'chi̧nö̧do. Jesúsru pä'inödo:
—Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios hueinäcujä ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'ö. Ya̧tȩ Dios hueö juiyöttömä koro ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩcu̧'u̧'a̧nö̧ jȩpo̧cö̧ yoröisotä.
3Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús ja̧u̧ru̧ pä'inödo:
—Iso päi'önä pä'ösä ucuru, ya̧tȩ jareönä uhuäpächö juiyöttömä, yoröiso do'ächocö jä̧cua̧ Dios ö̧jo̧mȩcu̧.
4Nicodemo jä'epinödo:
—Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ böomä, ¿tta̧'a̧nö̧ uhuäpächäcua'ajä̧ttö̧ jareönä? ¿Ja̧ju̧ ku̧cuä̧ba̧nä̧ pä'äji ta'anö doächäcua'a tä̧ji̧, jareönä uhuäpächa pä'ö?
5Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús ädätinäcudo:
—Iso päi'önä pä'ösä ucuru, ya̧tȩ ajiyattö'inä, Espíritu Santottö'inä uhuäpächocömä, Dios ö̧jo̧mȩcu̧ yoröiso do'ächocö jä̧cua̧. 6Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧ uhuäpächätömä, pi̧jä̧ ttö̧ja̧jä̧. Espíritu Santottö uhuäpächätömä, Espíritu huotöjä. 7“O'ca toi'önä jareönä ttuhuäpächö'a̧nö̧ ja̧'a̧” pädomenä, to̧pä̧rö̧ cu̧jä̧'. 8Kä̧ru̧'coppa pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ kä̧ru̧'co̧hua̧'a̧. Kä̧ru̧'co̧huo̧mȩnä̧ ä̧ju̧cu̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ cuä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, ichäja'a'inä, i̧'chä̧cua̧'a̧'i̧nä̧ jȩru̧pa̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧ Espíritu Santottö uhuäpächätömä.
9Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Nicodemo pä'äji ta'anö jä'epinödo:
—Pi̧yȩmä̧ ¿tta̧'a̧nö̧ jä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?
10Jesús ja̧u̧ru̧ ädätinödo:
—Ucumä, Israel ttö̧ja̧rö̧ adihuä huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧mä̧, ¿pi̧yȩmä̧ jȩru̧pa̧jä̧ tä̧ji̧? 11Iso päi'önä pä'ösä ucuru, ujutu tu̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ ucuocuätöjä. Ujutu totinötä ji'ähuätöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu jitähuomenä, esetocotöjä ucutumä. 12Pi̧jä̧ jähuä chucuocuomenä, cuesetätucuoca'attö, mo̧ro̧jä̧ jähuä chucuocuttumä, ¿tta̧'a̧nö̧ cuesetätucuäcua'ajä̧ttö̧?
13“Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ yoröiso cä'ecuächocotö pi̧nä̧tö̧do. Ya̧tȩä̧tä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ mȩyȩhui̧nö̧tä̧, cä'ecuächinödo. Ja̧u̧tä̧ Ubo I̧tti̧tä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ kö̧tä̧, ja̧'hua̧nö̧ cä'ecuächinödo. 14-15Ja̧'hua̧ta̧nö̧ de'anä kä̧nö̧, Moisés ä̧ca̧rö̧ cäepinö ta'anö, Ubo I̧tti̧rö̧'i̧nä̧ cättepäcuotö, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ esetö, ttire'tehuächö juiyäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧rä̧cuo̧tö̧ ja̧u̧ru̧ esetätömä, —pä'inödo Jesús.
Dios pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ repeinö huȩnȩ
16Juhua'a yabonö pä'inödo Jesús:
—Dios juiyo pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ ttö̧ja̧ pi̧jä̧ ruhuärö. Ja̧u̧ I̧tti̧ ya̧tȩrö̧ä̧tä̧, chu ä̧cua̧rö̧ä̧tä̧, hue'inödo pi̧jä̧ra̧'a̧, ja̧u̧ru̧ esetätö o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiyönä kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö. 17Dios I̧tti̧rö̧ pi̧jä̧ra̧'a̧ hue'ocö pi̧nö̧do ö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö hue'inödo.
18“Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, tä̧bo̧cuä̧mä̧ 'cuäopoca'a ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ esetocörö tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a ja̧u̧ru̧, Dios I̧tti̧rö̧ chu ä̧cua̧rö̧ä̧tä̧ esetoca'attö. 19Pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ adihuä tȩa̧u̧ ichomenä, pi̧jä̧ttö̧ yo̧ö̧ adihuä tȩa̧u̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö kö'quinätödo. Jahuätö suronätä jȩpö̧ kä̧nö̧ esetocotö pi̧nä̧tö̧do ja̧u̧ adihuä tȩa̧u̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a jahuätörö. 20O'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧mä̧, adihuä tȩa̧u̧mä̧ kö'cocotö. Ja̧u̧ tȩa̧u̧ tö'cöpächocotö, suronä jȩtta̧'a̧ ttu̧huo̧ju̧ juiyäcua'a̧nö̧ korotömä. 21Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ iso päi'önä juäi jȩpä̧tö̧mä̧, ja̧u̧ tȩa̧u̧ tö'cöpächätö, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩtta̧'a̧ ttu̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧ korotömä.
Juan el Bautista pä'äji ta'anö ucuocuinödo Jesúsru
22Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Jesúscu, u̧huo̧juȩtä̧u̧cu̧ Judea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do. Juhua'atä recuonänö ka̧cui̧nä̧tö̧do ttö̧ja̧rö̧ bautizando jȩpö̧. 23Juan'inä, Enón ötahuiyänä Salim ötahuiyä tö'cönänöttö, ttö̧ja̧rö̧ bautizando jȩpö̧ ki̧nö̧do. Enón ötahuiyänä ajiya rö̧ȩnä̧ a̧cui̧na̧'a̧do. Juhua'atä recuätö ttö̧ja̧ ichi'ö, bautizando jȩpi̧nä̧tö̧do. 24Juanrö cärenä ttötinö ä'canä 'cuäopina'ado pi̧yȩ.
25Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Juancu cue'ächinätöttö yotöte, judíos ttö̧ja̧cu̧ jitötä ttamönä ttesetönä töcö icuähuä huȩnȩ ucuocuinätödo. 26Ja̧'hua̧nö̧ ttucuocuomenä, Juanrö ji'äu 'chi̧nä̧tö̧do. Pä'inätödo:
—Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, Jordán aje ji̧jȩcu̧nä̧ttö̧ ucucu ki̧nö̧mä̧, ujuturu'inä päcuhuinäcumä, jitä bautizando jȩpö̧ ja̧u̧'i̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧ o'ca'anä cue'ächätö.
27Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Juan jahuätörö pä'inödö:
—Dios ya̧tȩrö̧ iyö juiyöttömä, yoröiso jui̧'a̧. 28“Ttömä Cristomäcö̧sä̧. Ichäcua'a ä'canä jidähua pä'ö huȩ'ä̧hua̧sä̧” jidähuomenä, adiu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucutumä. 29Ya̧tȩ irecuarö ȩmo̧mȩnä̧, ya̧tȩtä̧ irecuarö ȩmö̧. A̧hua̧ru̧hua̧ ippeyänä ä̧ju̧cu̧ kö̧mä̧, irecuarö ȩmö̧mä̧ ucuocuomenä, juiyo eseudo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧yȩ chä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, juiyo eseusä. 30Ja̧u̧mä̧ 'cuäopönä ttöttö'inä abonänö adihuä i̧sa̧ pä̧i̧'ä̧cua̧. Ttö'inä ja̧u̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö usurä i̧sa̧ pä̧di̧'ä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Juan.
Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ichinö huȩnȩ
31Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ichömä, o'ca toi'önä ujututtu'inä abonänö ju̧ru̧hua̧do. Pi̧jä̧nä̧ kö̧mä̧, ihueye pi̧jä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧do. Pi̧jä̧ jähuä'inä ucuocu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ichömä, o'ca toi'önä ujututtu'inä abonänö ju̧ru̧hua̧do. 32Ja̧u̧ toinö'inä, ä̧ju̧cui̧nö̧'i̧nä̧ ucuocu. Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuomenä, yoröiso ttesetococudo. 33Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ esetöttömä, “Dios iso päi'önä päa'a” pä'ödo. 34Iso päi'önä Dios hueinäcumä, Dios i̧huȩnȩ ji'äu, Dios Espíritu Santorö repeähuä juiyönä iya'attö. 35Chutä Jä'omä, I̧tti̧rö̧ repe'ödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca juiyönä huea pä'ö hueinäcudo. 36Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co ku̧nä̧rö̧. Dios I̧tti̧rö̧ esetocömä, ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co jui̧'a̧. Ja̧u̧ru̧ Diosttö rö̧ȩnä̧ tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a.
Actualmente seleccionado:
San Juan 3: PIDNT86
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres tener guardados todos tus destacados en todos tus dispositivos? Regístrate o inicia sesión
Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.