YouVersion Logo
Search Icon

Matiu 8

8
Jisas mekem gudbaek wanfala man
(Mak 1:40-45; Luk 5:12-16)
1Taem Jisas hemi kamdaon from antap long hil ya, plande pipol nao olketa go-go wetem hem. 2Nao wanfala man hu hemi garem ravis sik blong skin,#8:2 “ravis sik blong skin” Long Grik langguis hemi sei “lepra” bat sik ya hemi no diskaen sik wea yumi kolem “leprosi” tude. Lukim Levitikas 13 an lukim long diksonari. hemi kam an hemi nildaon long frant blong Jisas nao an hemi sei, “Plis bikman, sapos yu wiling, yu save mekem mi gudbaek moa.”
3So Jisas hemi tasim bodi blong man ya an hemi sei, “Ya, mi wiling. !Yu gudbaek nao!” Semtaem nomoa, disfala ravis sik blong skin ya, hemi finis from hem nao. 4An#Levitikas 14:1-32. Jisas hemi tok olsem long man ya, “Yu no stori abaotem diswan long eniwan. Bat yu mas go an letem prist fo lukluk long bodi blong yu fastaem. An bihaen, yu mas go an mekem sakrifaes olsem Mosis hemi bin talem, mekem olketa save dat yu gudbaek finis nao.”
Wanfala bikman blong ami biliv long Jisas
(Luk 7:1-10)
5Taem Jisas hemi go insaet long Kapaneam, wanfala bikman blong ami blong Rom, hemi kam mitim Jisas nao. An hemi askem hem olsem, 6“Bikman, wanfala long olketa wakaman blong mi hemi sik an hemi leidaon nomoa long bed, an hemi no save fo muvum bodi blong hem an hemi barava filpein tumas.”
7Nao Jisas hemi sei, “Bae mi kam long haos blong yu fo mekem hem gudbaek moa.”
8Bat disfala bikman ya, hemi sei moa long Jisas, “Oo bikman, mi nating fitim nomoa fo yu kam insaet long haos blong mi. Bat sapos yu talem kam toktok nomoa, bae wakaman blong mi hemi gudbaek moa ya. 9Mi tu mi stap andanit long paoa blong olketa bikman. An mi garem olketa soldia hu i stap andanit paoa blong mi tu. Taem mi sei long wanfala soldia, ‘!Yu go longwe!’ bae hemi go nao ya. An taem mi sei long narafala soldia, ‘!Yu kam long hia!’ bae hemi kam nao. O taem mi sei long wakaman blong mi, ‘!Yu duim disfala waka!’ bae hemi duim nao.”
10Taem Jisas hemi herem diswan ya, hemi sapraes fogud long man ya. Nao Jisas hemi tane go long olketa pipol hu olketa go bihaen long hem an hemi sei, “!Maewat! Mi talem yufala tru samting nao, mi nating lukim yet eniwan long Israel hu hemi save biliv long paoa blong mi olsem disfala man ya. 11Mi#Luk 13:29. talem long yufala, insaet long kingdom long Heven, bae plande pipol hu i kam from olketa nara ples long wol, bae olketa kaikai tugeta wetem Ebraham an Aesak an Jekob. 12Bat#Matiu 22:13; 25:30; Luk 13:28. olketa pipol hu God hemi siusim olketa fastaem fo stap insaet long kingdom long Heven, bae hemi raosim olketa fo go aotsaet moa, go kasem ples wea hemi dak tumas. An long ples ya nao, bae olketa go-gohed fo krae nomoa an sore bikfala.”
13Nao Jisas hemi tane go moa long disfala bikman ya, an hemi sei long hem, “Yu gobaek nao. Disfala samting wea yu bilivim ya, bae hemi hapen.”
An long semtaem nomoa, disfala wakaman blong hem ya hemi gudbaek nao.
Jisas mekem plande sik pipol fo gudbaek moa
(Mak 1:29-34; Luk 4:38-41)
14Taem Jisas hemi go kasem haos blong Pita, hemi lukim mami-inlo blong Pita wea hemi leidaon long bed bikos hemi sik tumas long fiva. 15So Jisas hemi go tasim han blong hem, an disfala fiva hemi finis from hem nao. An woman ya hemi stanap nomoa, an hemi redim kaikai fo Jisas nao.
16Taem hemi kasem ivining, olketa tekem kam plande pipol wea devol hemi stap long olketa. An Jisas hemi toktok long olketa devol an hemi raosim olketa fo goaot from olketa pipol. An hemi mekem olketa pipol hu i sik fo olketa gudbaek moa. 17Long#Aesaea 53:4. taem ya, toktok wea God hemi mekem profet Aesaea fo talemaot kam bifoa, hemi kamtru nao, wea hemi sei, “Disfala man hemi tekem go olketa sik wea olketa save mekem yumi fo wik tumas. Ya, hemi finisim olketa enikaen sik blong yumi.”
Olketa samting wea man mas wiling fo lusim taem hemi falom Jisas
(Luk 9:57-62)
18Taem Jisas hemi lukim plande pipol wea olketa hipap kam raonem hem, hemi talem long olketa disaepol blong hem fo katkros go long narasaet long leik ya. 19Nao wanfala tisa blong Lo hemi kam stret long Jisas an hemi sei, “Tisa, mi bae mi falom yu go long eni ples nomoa wea bae yu go long hem.”
20Bat Jisas hemi sei long hem, “Olketa wael animol olketa garem ples blong olketa seleva fo slip, an olketa bed tu olketa garem ples blong olketa seleva. Bat mi San Blong Man, mi no garem eni ples fo slip long hem.”
21Bihaen, nara man moa hu hemi falom Jisas, hemi tok olsem, “Masta, yu letem mi fastaem fo gobaek fo berem dadi blong mi.”
22Bat Jisas hemi sei long hem, “Yu falom mi distaem nao. Letem olketa pipol hu i dae finis fo berem olketa seleva nomoa.”
Jisas stopem bikfala win an wev
(Mak 4:35-41; Luk 8:22-25)
23Jisas hemi go insaet long bot, an olketa disaepol blong hem olketa go wetem hem tu. 24Taem olketa go farawe lelebet nomoa insaet long leik ya, bikfala win hemi kasem olketa. An olketa wev barava go-gohed fo kam insaet long bot ya nao. Bat Jisas hemi slip nomoa insaet long bot ya. 25Nao olketa disaepol olketa wekapem hem an olketa sei, “!Masta, sevem mifala! !Yumi kolsap dae nao ya!”
26Bat long taem ya, Jisas hemi sei long olketa, “?Waswe nao yufala fraet tumas olsem? Biliv blong yufala hemi smolfala tumas ya.” Bihaen, hemi stanap an hemi tokstrong long win an olketa wev ya fo stap kuaet. So long taem ya nomoa, ples ya hemi barava kuaet fogud nao.
27Nao olketa sapraes tumas,an olketa sei, “?Maewat, watkaen man nao ya? !Nomata win an olketa wev, olketa save obeim toktok blong hem nomoa!”
Jisas raosim devol from tufala man
(Mak 5:1-20; Luk 8:26-39)
28Taem olketa go kasem narasaet long leik insaet long eria long Gadara, Jisas hemi mitim tufala man wea samfala devol i stap long tufala. Tufala man ya, tufala stap kam insaet long olketa kev wea olketa putum bodi blong man dae long hem. An tufala save faetem olketa pipol, so no eniwan hemi save go long disfala eria ya nao. 29Nao tufala man ya i singaot kam olsem, “!Ei San Blong God! ?Bae yu waswe long mifala ya? ?Waswe, yu kam fo panisim mifala bifoa hemi kasem barava taem blong hem?”
30Nao long wanfala ples kolsap, plande pikpik nao olketa go-gohed fo kaikai long hem. 31So olketa devol ya i krae olsem long Jisas nao, “Plis, sapos yu raosim mifala fo goaot, yu sendem mifala fo go insaet long olketa pikpik ya.”
32An Jisas hemi tok olsem long olketa devol ya, “!Yufala go!” So taem olketa goaot nomoa, olketa go insaet long olketa pikpik ya nao. An olketa pikpik ya olketa evriwan i resis godaon long saet long hil wea hemi had tumas fo godaon long hem, an olketa foldaon insaet long leik ya an olketa dae evriwan nao.
33Nao olketa man hu i lukaftarem olketa pikpik ya, olketa resis go insaet long taon ya nao. An olketa stori abaotem wanem hemi hapen long tufala man wea olketa devol olketa stap long tufala, an abaotem evrisamting moa wea hemi hapen. 34So evriwan long taon ya olketa kamaot fo lukim Jisas. An taem olketa go kasem hem, olketa talem strong long hem fo hemi mas lusim ples blong olketa nao.

Currently Selected:

Matiu 8: SIPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in