1 Pita 2
2
1So yufala mas lusim olketa ravis wei. Olsem, yufala mas no laea moa, an yufala mas no duim deferen samting from wanem yufala talem, an yufala mas no joles, an no gohed fo toknogud abaotem nara pipol. 2Bat yufala mas olsem olketa smolfala bebi wea i jes bon an i laekem susu tumas. Olsem, yufala mas laekem tumas disfala nambawan milk blong God wea hemi save mekem yufala grouap go-go God hemi sevem yufala. 3Masta#Sams 34:8. hemi barava kaen tumas. Yufala trae fo trastem hem, an bae yufala save dat diswan hemi tru.
Kraes hemi ston wea hemi garem laef
4Masta blong yumi nao hemi disfala ston wea hemi garem laef, an olketa pipol i les long hem. Bat God nao bin siusim hem, an hemi nambawan tumas long ae blong hem. An taem yufala kam long Masta, 5yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa. 6Bikos#Aesaea 28:16. Buktambu hemi sei olsem,
“Mi siusim finis wanfala gudfala ston,
wea mi stanemap olsem barava nambawan ston blong tambuhaos long Saeon.#2:6 “Saeon” Hemi nara nem blong Jerusalem.
An eniwan hu hemi biliv long hem,
bae hemi no save filsem long hem.”
7An#Sams 118:22. yufala hu i biliv, disfala ston nao hemi gud samting tumas. Bat long olketa pipol hu i no biliv, Buktambu hemi sei,
“Disfala ston wea olketa man fo wakem haos i les long hem,
hem nao kamap barava nambawan ston long haos.”
8An#Aesaea 8:14-15. Buktambu hemi sei moa,
“Disfala ston nao bae pipol bangam lek blong olketa long hem,
an bae hemi mekem olketa foldaon.”
Olketa foldaon nogud, bikos olketa no biliv long toktok blong God. Hem nao plan blong God fo olketa.
9Bat#Eksodas 19:5-6; Aesaea 43:20, 21; Diutronomi 4:20; 7:6; 14:2; Taetas 2:14; Aesaea 9:2. yufala ya, God hemi siusim yufala finis kamap pipol blong hem. Hemi mekem yufala olketa prist blong King, an olketa holi pipol blong hem. Yufala nao olketa pipol blong God, wea hemi siusim fo talemaot olketa gudfala waka wea hemi duim. God hemi kolem yufala finis, an yufala bin kamaot from tudak an kam insaet long gudfala laet blong hem. 10Long#Hosia 2:23. bifoa, yufala i no pipol blong God an God hemi no sore an kaen long yufala. Bat distaem, yufala i barava pipol blong God tru nao an God hemi barava sore an kaen tumas long yufala.
Olketa wakaman blong God
11Olketa fren, yufala stap long disfala wol olsem olketa strensa, an yufala no garem eni ples wea hemi barava blong yufala. So mi talem strong long yufala wea yufala mas no falom nogud tingting blong yufala seleva. Bikos nogud tingting ya nao hemi save faet agensim niu laef blong yufala. 12Distaem, olketa pipol hu i no biliv long God, olketa gohed fo tok nogud agensim yufala. So yufala mas mekem wei blong yufala stret gudfala long ae blong olketa, mekem olketa save lukim gudfala wei blong yufala. Sapos yufala duim olsem, bae olketa save preisim God from diswan, long taem wea bae hemi kam.#2:12 “taem bae hemi kam kasem olketa” Maet Pita hemi minim long Lasde taem God bae hemi kam fo jajem evri pipol, o maet hemi minim taem olketa hu i no biliv long God bae olketa kamap Kristin.
13Bikos yufala biliv long Masta, yufala mas falom evri lo long ples wea yufala stap long hem. An yufala mas putum yufala seleva andanit long paoa blong king hu hemi hae winim evriwan, 14an long olketa primia wea king hemi siusim. Olketa nao save panisim pipol hu i brekem lo, an olketa save preisim pipol hu i falom gudfala wei. 15God hemi laekem yufala fo gohed long olketa stretfala wei, mekem yufala save stopem krangge toktok blong olketa pipol hu i no garem gudfala save. 16Yufala mas stap olsem olketa pipol hu i barava fri. Bat nogud yufala tingse dat bikos yufala fri, yufala save duim nomoa olketa ravis samting. Nomoa ya. Yufala mas stap olsem olketa gudfala wakaman blong God. 17Yufala mas tinghae long evriwan, an yufala mas lavem olketa nara Kristin. Yufala mas mekhae long God, an yufala mas tinghae tu long King long Rom.
Gudfala wei fo safa
18Yufala olketa wakaman, yufala mas putum yufala andanit long paoa blong olketa bos blong yufala, an tinghae long olketa. Hemi gud fo yufala tinghae long olketa bos hu i gud an kaen long yufala, bat yufala mas tinghae tu long olketa bos hu i raf long yufala. 19Sapos olketa panisim yufala fo nating, bat yufala stanap strong nomoa bikos yufala tingim God, bae God hemi blesim yufala. 20Sapos yufala stanap strong taem olketa panisim yufala from olketa nogud samting yufala bin duim, hemi samting nating nomoa ya. Bat sapos yufala stanap strong taem olketa panisim yufala taem yufala bin duim gudfala samting, diswan hemi barava gud tumas long ae blong God. 21God hemi kolem yufala finis fo duim diswan, bikos Kraes hemi safa finis fo sevem yufala. Hemi som disfala wei blong hem, mekem yufala falom. 22Hemi#Aesaea 53:9. no duim eni nogud samting, an hemi no talem eni laea toktok. 23An#Aesaea 53:7. taem olketa pipol tok nogud long hem, hemi no tok nogud go moa long olketa. An taem olketa mekem hem fo safa, hemi no tok kros moa long olketa. Hemi gohed fo trastem God hu hemi save jajem olketa pipol long wei wea hemi stret. 24Taem#Aesaea 53:5. Kraes hemi dae long kros, hemi karim tu olketa sin blong yumi long bodi blong hem. Long disfala wei, yumi save lusim wei blong sin an yumi save laef moa long wei wea hemi stret long ae blong God. An from olketa kil long bodi blong hem, hemi bin mekem yufala gudbaek moa. 25Bifoa,#Aesaea 53:6. yufala olsem olketa sipsip wea i lus finis. Bat distaem, yufala kambaek moa long Man Fo Lukaftarem Sipsip, hu hemi save lukaftarem laef blong yufala.
Currently Selected:
1 Pita 2: SIPB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.