2 Tesalonicenses 2
2
Ri itzelilaj achi cayactaj chirij ri Cristo
1Chwi c'u ruc'unibal ri Kanimajawal Jesucristo echiri' cakamol kib ruc' Rire,#1 Ts. 4:17 lic cakatz'onoj che alak hermanos, 2chajij ib alak cha' na casach ta ri na'oj alak puwi wa'. Maxi'ij c'u ib alak we c'o junok cubi'ij: «E uk'ijol wa' ruc'unibal ri Kanimajawal,» tob ne cubi'ij k'alajisam wa' che ruma ri Ruxlabixel ri Dios o xtzijox che o xtz'ibax pa carta lic e pacha' kuma ri'oj tz'ibitalic. 3Maya c'u ib alak casocotaj alak, ma nabe na cac'un ri k'ij echiri' uq'uiyal winak caquic'ak bi uk'ij ri Dios y cuk'alajisaj c'u rib ri jun itzelilaj achi, ri c'o chi ri k'atbal tzij re ri Dios puwi' re casachisax uwach. 4Ec'u wa' wa'chi cayactaj chirij ri Dios y chirij ronoje tak ri calok'nimax uk'ij cuma ri winak, wa' e tak ri qui'anom tiox che. Rire que'tz'ula ne chupa ri Rocho Dios, cu'an che rib pacha' e Dios y cuc'ambej ne uwach ri Dios. 5¿Na cac'un ta neba chic'u'x alak, echiri' c'a in c'o uc' alak, ximbi'ij wa' che alak? 6Eta'am chi c'u alak sa' ri k'atabeyom re ri c'utubal uwach rire wak'ij ora cha' e cuc'utubej uwach c'a echiri' copon na ruk'ijol uch'obom chi lo ri Dios. 7Ritzel winak catajin chi che ucojic pa quijolom ri winak queyactaj chirij ri Dios tob rique na caquina'bej taj we e rire ca'anaw wa'. Wo'ora c'a c'o ri k'atabeyom re, pero echiri' quesax ri k'atabeyom re, 8c'a ec'uchiri' cuc'utubej uwach ri jun itzelilaj achi. Yey echiri' cac'un tanchi ri Kanimajawal ruc' unimal uchuk'ab, Rire ruc' ri ch'a'tem#2:8 “Ruc' ri ch'a'tem”: Pa ri ch'a'tem griego cubi'ij “ruc' ri xut'ubal”. quel lo puchi' cucamisaj y cusach c'u uwach wa jun itzelilaj achi.
9Echiri' cac'un wa' wa jun itzelilaj achi, cu'an nimak tak c'utubal y milagros ruc' ri unimal chuk'ab ya'tal che ruma ri Satanás. Ronoje c'u ri' wa', cu'an ruc' socoso'nic, ma e pacha' cu'an wa' ruc' ruchuk'ab ri Dios. 10Yey cu'an uq'uiyal uwach tak mac cha' quebusoc ri ticawex, ri xa quesachic ruma na xcaj taj caquic'ul ri K'ijsak cha' quecolobetajic. 11Ruma c'u wa', ri Dios cuya luwar quesocotaj ruma ruchuk'ab ritzel; ec'u rique e caquicoj ri xa rak'ubal. 12Jec'ula' quec'oji' chuxe' ri k'atbal tzij conoje ri na xquicoj ta ri K'ijsak, ma e lic xe'ec quic'u'x ruc' ri na jusuc' taj.
Pixabanic chique ri quecolobetajic
13Ec'u ri'oj, hermanos, chirajawaxic xaki cojtioxin chwach ri Dios uma ralak ri lic c'ax cana' alak ruma ri Kanimajawal, ma ri Dios ucha'om chi lo alak chwi rujekebal ruwachulew cha' cac'ul alak ri colobetajic. Yey wa' e ruma xcoj alak ri K'ijsak y ruma ri cu'an ri Ruxlabixel ri Dios, ri cu'an chom che ri binic silabic alak. 14Ruma c'u wa', ri Dios xusiq'uij alak ruma ri Utzilaj Tzij xkatzijoj che alak, cha' jela' cac'ul alak ri yacbal k'ij alak ruma alak re ri Jun lic c'o yacbal uk'ij, wa' e ri Kanimajawal Jesucristo. 15E uwari'che hermanos, lic chuk'ubej ib alak y lic takej alak ri c'utunic kac'utum chiwach alak y ri katz'ibam pana che alak.
16Caka'an c'u orar pawi' alak chwach ri Kanimajawal Jesucristo y chwach ri Kakaw Dios, ri c'ax xna'w ke y xaki cunimarisaj kac'u'x yey cuya chike cacubi' pana kac'u'x che ri koye'em ruma ri unimal rutzil uc'u'x. 17Cakatz'onoj c'u che ri Dios chunimarisaj c'u'x alak y chujiquiba' c'u'x alak che ubi'xiquil y che u'anic ri lic utz.
Currently Selected:
2 Tesalonicenses 2: acrT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.