2 Crónicas 34
34
Josías reyin apnakatapa
(2 R 22.1-2)
1Josiasajj cunapachatï quimsakallko maranïna ucqhawa apnakaña kalltäna, ucatsti Jerusalenanjja jupajj quimsa tunca mayani maraw apnakäna. 2Josías reyin luratanacapajja chekapänwa Tatitun nayrakatapana, jupasti nayra David awquipana sarnakäwiparuw arcäna, jan ucata cawcsarusa sarakasa.
Josías reyin k'omachayatapa
3Quimsakallko mara apnakascäna ucqhasti jupajj waynäscänwa, ucqharaquiwa nayra David awquipana Diosapar thaktäna. Cunapachatï tunca payan mara apnakascäna ucqhawa Judá orakeru k'omachayäna, uqhamarac Jerusalén marcarusa yakha diosanacan santuario utanacapata, Asera diosan lantinacapatsa, yakha diosanacatsa, uqhamarac hierrot umatatayasa lurat lantinacatsa. 4Jupan nayrakatapanwa tucjapjjäna Baal diosan take casta lantinacapan altaranacapa, ucatsti tucjayänwa incienso naqhayañatac uca patjjaru lurayatäcäna uca altaranaca. Uqhamaraquiw jisc'a jisc'a tucjayäna Asera diosan lantinacapa, yakha diosanaca, uqhamarac hierrot lurat c'ari diosanaca, ucanaca lak'a tucuyasinjja willjjatayänwa qhitinacatejj ucanacar sacrificionaca loktapcäna ucanacan jiwat amayanacapjjaru. 5Ucjjarusti sacerdotenacana ch'aqhanacapwa uca altaranac patjjaru naqhantayäna, uqhamaw Judá orakeru uqhamarac Jerusalenarusa k'omachäna. 6Uca pachparaquiw luraraquïna Manasés, Efraín, Simeón ucanacanquir marcanacampejja, uqhamarac Neftalí ucanquir take marcanacapan plazanacapana. 7Tucjayänwa altaranacapa, Asera diosan lantinacapa, c'ari diosanacaru lak'a tucuyacama, ucatsti take Israel orakpachanjja tucjayänwa inciensotaqui lurat take altaranaca. Ucatsti Jerusalenaruw cutt'anjjäna.
Tatitun leyi libropa jicjjatapjjatapa
(2 R 22.3—23.3)
8Josiasajj tunca quimsakallkoni mara apnakcäna, take marcsa, uqhamarac templo k'omachcäna uca pasatatjja, jupajj Azalía chachan Safán yokaparuw qhitäna, marcanquiri Amasías jilïriru, Joacaz chachan Joa yokapa kellkeriparuraqui, Tatit Diosapan templopa asquichayañapataqui. 9Jupanacasti Hilcías sumo sacerdoten ucaruw sarapjjäna ucatsti Diosan templopataqui kollke apapcäna ucwa jupar churapjjäna, puncu uñjiri levitanacajj apthapipcäna Manasés, Efraín orakenacana, Israelana kheparapcäna uca jakenacata, uca pachparaqui Judá, Benjamín orakenquirinacatsa, uqhamarac Jerusalenan utjir jakenacatsa. 10Ucatjja Tatitun templopa lurayañana sarayirinacäpqui ucanacaruw churapjjäna, jupanacajj templo asquichapqui ucanacaru pagapjjañapataqui. 11Kollkjja churapjjänwa carpinteronacaru, uqhamaraqui luraya sarayapqui ucanacaru ch'iyat kalanaca alapjjañapataqui, uqhamarac madera armazonanacataqui, viganaca, Judá marcanquir reyinacajj tucjata jaytapcäna ucanac asquichapjjañapataqui.
12-13Uca chachanacasti sumwa phokhapjjäna lurañanacapana, ucatsti qhitinacatejj jupanacjjaru uchatäpcäna ucanacasti Jahat, Abdías sat levitanacäpjjänwa. Jupanacasti Merari, Zacarías, Mesulam uca chachanacat sarakerinacäpjjänwa, qhitinacatejj Coat chachat sarakeri jilïrinacäpcäna ucanacaraqui. Jupanacasti k'epirinacjjaru uchatäpjjänwa, ucatsti sarayapjjänwa take qhitinacatejj uca lurañancapcäna ucanacaru. Take levita jakenacasti musiconacäpjjänwa, mayninacajj kellkerinaca, arsutanac phokhayirinaca, jan ucajj puncu uñjirinacaraqui.
14Tatitun temploparu kollke apatäcäna ucanacata kollke apsupcäna ucqhajja, Hilcías sumo sacerdotejja jicjjatänwa Moisés toke churatäcäna uca Tatitun leyi libropa. 15Ucat ucspachaw Safán sat kellkeriru yatiyäna leyi libro Tatitun templopana jicjjatatapata; ucasti Safán chacharuw uca librjja catuyjjäna, 16jupasti reyin ucaruw apäna, uca toketa yatiyasinaraqui, aqham sasa:
—Juma reyin sirvirinacamasti lurasipquiwa take cunanactejj lurapjjañapataqui churatäqui ucanaca. 17Temploncqui uca kollkenacjja umatatayapjjewa, ucatsti jupanacajj lurañana sarayapqui ucanacaruwa catuyapjje, uqhamarac uca lurañanaca catuyatäpqui ucanacaruraqui.
18Uqhamaraquiw Safán chachajj reyir yatiyaraquïna Hilcías sumo sacerdotejj mä libro churcäna ucata, ucatsti jupajj reyitaquiw uca librot leet'arapïna. 19Reyisti ley arunaca ist'asinjja, isipwa ch'iyanokasïna, 20ucat ucapachawa qhitanucüna Hilcías sumo sacerdoteru, Safán chachan Ahicam yokaparu, Micaías chachan Abdón yokaparu, Safán sat kellkeriru, uqhamarac reyin Asaías oficialaparusa, aqham sasa:
21—Tatitun ucar jisct'iri sarapjjam nayataqui, uqhamarac Israelana, Judá orakena jilt'apqui uca jakenacataquiraqui, aca librojj jicjjatasqui ucan camsañtï munqui uc yatiñataqui. Tatitojj jiwasanacataqui coleratäpachawa, nayra awquinacasajj Tatitun arunacaparu jan ist'atapata, uqhamarac take cunanacatejj aca libruna kellkatäqui ucana jan phokhasitapata.
22Hilcías sumo sacerdotempi, uqhamarac qhitinacarutejj reyejj qhitcäna ucanacasti sarapjjänwa, khepa urunacat khanañchiri Hulda sat warmimpi jiquisiri, jupasti Ticva chachan Salum yokapan warmipänwa, uqhamarac jupajj templon isinaca uñjiri Harhas chachan allchhiparaquïnwa. Hulda sat warmisti Jerusalenana payïri tama utanac taypinwa jacäna, cunapachatï jupar parlapjjäna ucqhasti, 23jupajj aqham sänwa:
—Aqham siw Israelan Tatit Diosapajja: ‘Qhititï jisct'iri qhitanipctam ucarusti, aqham sapjjam: 24Naya, Tatitusti sistwa: Nayajj aca chekarojja mä jach'a jan walt'añwa jutayäjja, uqhamarac jakenacapjjarusa, cunjämtï Judá marcanquir reyin nayrakatapana leet'apcta uca librona maldicionanacajj kellkatäqui uqhamaru. 25Jupanacasti nayarojj apanucupjjetuwa, uqhamarac yakha diosanacaruwa incienso naqhayapjje, uqhamata nayar colerayasa take luratanacapampi. Ucatwa nayajj colerasta aca chekataquejja, ucatsti colerajjajj janiw saraktcaniti.’ 26Uqhamasti Judá marcanquir reyirojj sapjjamaya, qhititejj Tatitur jisct'añataqui qhitanipctam ucaru: Israelanquir Tatit Diosapajj saraquiwa: ‘Cuntï ist'cta uca arunacar jaysatamatjja, 27chuymamsa ch'alljjtayasitamata, nayataquejja jisc'ar tucutamata, aca chekataquisa, uqhamarac jakenacap toke arsutajja ist'asinjja; nayan nayrakatajjansa jisc'ar tucutamata, isimsa ch'iyanokasitamata, uqhamarac nayan nayrakatajjana jachatamatsa, nayasti jumarojj ist'aracsmawa. Naya Tatituw ucjja jumarojj sisma. 28Nayajj sumana jiwjjañamwa waquichä, uqhamarac nayra awquinacamampisa jiquisjjañamataqui, janiw jumajj uñjcätati cuna jan walt'añanactï aca chekaru, jakenacapjjarusa apayancä ucanacjja’ —sasa.
Reyin qhitatanacapasti cutt'anjjapjjänwa aca arunaca jupar yatiyjjañataqui. 29Ucatsti reyejj qhitänwa Judá orakenquiri, Jerusalenanquiri awquinacaru jawsanipjjañapataqui tantachasipjjañapataqui. 30Ucatjja reyejj Tatitun temploparuw saräna, uqhamarac Judá orakenquir jakenacasa, Jerusalenanquirinacasa, sacerdotenacasa, levitanacasa, uqhamarac take marcpachata, jisc'at jach'acamaw sarapjjäna. Ucanwa reyejj wali jach'ata leet'äna cawquïr sumancäwi librotejj Tatitun templopana jicjjatascäna ucata, take cunanactejj ucan sisqui ucanaca. 31Ucatsti reyejj templon pilaranacap jac'anwa sayt'asïna, ucat jupajj Tatitun nayrakatapanjja arsusïnwa jupar jaysañataqui, cheka chuymampi suma phokhañataqui mandamiento arunacaparu, ewjjanacaparu, leyinacaparusa, uqhamarac librona kellkatäqui uca sumar mantäwi arunacapar phokhañataquisa. 32Ucatsti reyejj Jerusalenanquiri take jakenacaparusa, uqhamarac Benjamín orakenquirita ucancapcäna ucanacarusa nayra awquinacapan Diosapampi, sumancäwir mantata arunacaru phokhapjjañapataquiw arsuyäna. 33Josías reyisti israelitanacan take orakepatjja, ajjtcaña luräwinacjja takwa apakayäna, Israelpachana take utjiri jakenacaparusti Tatit Diosaparuwa yupaychayaraquïna. Jupan jacañapcamasti janiw nayra awquinacapan Tatit Diosapat sarakapcänti.
Currently Selected:
2 Crónicas 34: AYOP
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997.