Mt 11
11
1Ca'li yem da'me dojo' laqataĝac ñe'me Jesús jo'ne yanema jogaa'me doce 'me lapaĝaguenataqa, qama'le ca'e di'me ue'ta qaedi quetayilo ena'uaque jogaa'me noyaqa 'me neda'ña di'me dijo' aleua, da'me dapaĝaguenataĝatac nataq'aen 'yaĝatetapema da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Dios.
Juan jo'ne chilaĝanataĝanaĝaic yoqoleguet queda'me Jesús mach'e Dios Liquiyac
(Lc 7.18-23)
2Ca'li Juan joote uetaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui, qama'le dep'iquitapega ga'me jo'ne 'yetetac ñe'me Cristo. Chane'eja uo'oe gaa'me lapaĝaguenataqa jo'ne yamaĝata ca'li ñe'me Jesús 3qaedi yachimaĝadeta, enapega't:
—¿Qo'li naqa'am jo'ne yataqachiñe am Dios Liquiyac 'me qoyetapega ca'li da'me auanaequena, uotaĝa maliaĝa cha'li jeuataqataque ga'me jiyaĝaua laqaya? 4Jesús 'yategueta jogaa'me:
—Jamoyi, a'uaqataĝañem ñe'me Juan da'me jo'ne auañiya nataq'aen auanomiya'a. 5A'uaĝachem qomle da'me male nauachidiñe jogaa'me qana'mi, nataq'aen jogaa'me uayodaĝayaqa male yeuo'tape, jogaa'me daloĝo lalataqa male yoqovite' da'me lapite'na't, jogaa'me ja domachiya'ape male domachi'y, jogaa'me joote yele'u yitaĝa nec'alidijeguem nataq'aen jogaa'me choĝodache male qo'yaĝatapema da'me onaĝaic Dios 'laqataĝanaĝac. 6Qama'le ¡made'tapolqa gaa'me jo'ne nach'e eta't jayem p'iida'a!
Jesús 'yaĝatetac ñe'me Juan
(Lc 7.24-25)
7Ca'li eque' jogaa'me, qama'le Jesús paja'a t'aqataĝanema joga'me jiyaĝadipi, 'yaĝatetac ñe'me Juan, enaac:
—¿Toqoch'e auajoyigui di'me aleua jo'ne totapega't ca'li? ¿Qo'li jetaque auañiya ga'me coqota jo'ne layat yamaqatapiñe? 8Qom ja naq'aeta, ¿jach'e ga'me jetaque auañiya da'me auajoyigui? ¿Qo'li jiyaĝaua jo'ne yatedañe gaa'me louo jo'ne 'yoĝodache? Ja naq'aeta, qa'a ga'me yatedañe gaa'me louo jo'ne 'yoĝodache netauelo nale jogaa'me 'lachaqa'te jogaa'me jaliaĝanaqa 'me p'ajodaye. 9Qama'le jega: ¿jach'e ga'me jetaque auañiya ca'li oquiyi? ¿Qo'li auec'atenaĝañiyegue ñe'me Dios 'laqataĝanaĝanec? ¡Eja, naq'aeta! Nataq'aen nach'eñe jo'ne napacalegue ga'me Dios 'laqataĝanaĝanec. 10Juan nach'eñe jo'ne joote qo'yaĝate'taguet ca'li gaa'me nedii's:
«Nayi je'uauaĝata na'me 'yaqataĝanaĝanec jo'ne auajoyalegue,
Qaedi yiyamaĝatetac qomle na'me adadic.»
11Eja ami ja'aĝatema queda'me Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic nach'eñe napacalo'te ena'uaque joga'me jiyaĝadipi; qalaĝaja ga'me jo'ne ja di'yaĝa da'me uetaye da'me dojo' Dios lejaliaĝa, nach'ega jo'ne napacalegue ñe'me Juan.
12Chiyoqotelegue ca'li yemta novi' ñe'me Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic chayovida'a nayi da'me qoya'uo lachoĝode'j jogaa'me jo'ne tadoue joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me na'ague di'me piyem, nataq'aen jogaa'me jo'ne yeloiquiaĝanaĝateguet da'me mach'e 'lañaĝa'j qama'le 'yaedetedapelegue da'me jetaque yapalaĝa't joda'me. 13Jogaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa jo'ne 'uaechidiñe choqodaa'me napaĝaguenataĝanaĝaco jo'ne chiyaqayilo daa'me Dios lamaĝajoĝonaĝaco, ena'uaque jogaa'me 'yaĝatetedac da'me Dios lejaliaĝa, chayovida'a ca'li novi' ñe'me Juan. 14Nataq'aen qom jetaque auacoñiyeguet da'me dojo', qama'le Juan nach'eñe Dios 'laqataĝanaĝanec Elías jo'ne joote qo'yaĝate'taguet ca'li. 15Ami jo'ne jayem anaquiaĝañiya nayi, 'noota qom yataqata auayachiñi'tegue da'me dojo'.
16Qama'le cha'li 'uo ga'me ñaloqochiñgui jena'me jenjo' jiyaĝadipi jo'ne uo'oe nayi. Ami ja'aĝatema queda'me ena'ama ga'tae'me ñoqolqa jo'ne ueteda'a ga'me laeñi ga'me noic da'me dañañi'tape qama'le yiyaĝatapegalo jogaa'me laqaya', enapega'ajalo: 17«Jajedaĝaye jaga'me qadajeede qama'te ja aualaĝaiye; ca'li jo'ona' daa'me nalaco jo'ne nemalaqataĝanaĝaco qama'te ja anoyeñetac.»
18Qama'le da'me ami yataqata aueñiya'ama jogaa'me, qa'a novi' ca'li ñe'me Juan, jo'ne ja deque'e uotaĝa ta'le niyomigui ga'me lataĝa, qama'te aueñiyapega da'me uetaye ñe'me payac lepaqal. 19Ua'edi ñovi' da'me jayem jo'ne yataqachiñe jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, jo'ne jeque'e nataq'aen ñiyom, qama'te jayem aueñiyapega qui'yaĝaic nataq'aen niyomaĝaic, jayem naigaĝaua jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne ja 'noe'n gaa'me 'lonataqa choqogaa'me lo'ol da'me nejetenaguec di'me Roma. Qalaĝaja joda'me layatenaĝanaĝac joñe'me Dios qoyayataĝade'tegue qom qoyauanalo gaa'me 'nonataqa 'me chiyoqodayi, nach'egaua jo'ne chimaqachidiñe.
Joda'me lachoĝode'j qomle gaa'me noyaqa
(Lc 10.13-15)
20Chane'eja chiyoqochiñe da'me nelaĝalo jogaa'me noyaqa jo'ne yataqachiñe yacha'ñalo da'me yaloĝon da'me lañoqotaĝanaĝac, qa'a ja 'viyelaĝadetot joñe'me Dios. Enaac nale ñe'me Jesús:
21—¡Degueja da'me adachoĝodec qomle am Corazín, nataq'aen am Betsaida! Qa'a ta'le qoyacha'ña di'me Tiro nataq'aen Sidón da'me jaloĝon dojo' yañoqotaĝanaĝac jo'ne joote ami jaloĝonouelo, qama'le joote 'niyelaĝadetot ca'li ñe'me Dios, yaidiñe ga'me leuo jo'ne dola'y nataq'aen necouadiye ga'me jalo. 22Qalaĝaja ami ja'aĝatema queda'me ga'me nolo' qom 'uo da'me nec'atenaĝanaĝac qama'le yataqachiñe lama'aja ga'me ane'uaĝanaguequi ja aueñiya'ama ga'me jiyaĝadipi 'me 'lachaqa't di'me Tiro nataq'aen Sidón. 23Qama'le am Capernaúm, ¿qo'li aueetapega auovidaje'ma di'me piyem da'me am qoyi'yoĝoden? ¡Ja naq'aeta, dite da'me anapacalegue di'me napa'lpi 'lachaqa' qom am iyiñe! Qa'a ta'le qoyacha'ña di'me Sodoma da'me jaloĝon dojo' yañoqotaĝanaĝac jo'ne ami jaloĝonalo, qama'le maliaĝa 'uo di'me dijo' noic chayovida'a jenjo' nolo'. 24Qalaĝaja ami ja'aĝatema queda'me ga'me nolo' qom 'uo da'me nec'atenaĝanaĝac ga'me ane'uaĝanaguequi jo'ne am qoyanem lama'aja qomle ja ena'am di'me aleua jo'ne Sodoma.
Nach'eñe ñe'me Nec'oĝot yateton ñe'me Net'a
(Lc 10.21-22)
25Jo'me jojo' nolo', Jesús enaac:
—Nayi am 'ñonaĝachigui, am Taĝadena', Lejaliaĝanec di'me piyem nataq'aen jena'me aleua, qa'a auoĝochi'ñejopa jogaa'me yatenaĝanaĝayaqa nataq'aen tadenataĝanaĝayaqa naa'me naajo' uo'oe, qama'le aualoĝonalo joga'tae'me 'najodolqa. 26Eja da'me dojo', am Taĝadena', qa'a naq'aeta da'me mach'e auepaquetapega.
27“Joñe'me Taĝadena' jayem yanema ena'uaque jogaa'me jo'ne uo'oe. Qaya'te eja yataqachiñe eja yateton joñe'me Nec'oĝot, dite ñe'me Let'a; nataq'aen qaya'te yataqachiñe eja yateton joñe'me Net'a, dite ñe'me C'oĝot choqogaa'me jo'ne jetaque yatetonaĝa'n. 28Jayem anec'achiya ena'uaque ami jo'ne adeliñi'ñejopa naa'me at'onataqadi' choqonaa'me adi'yacodi', qaedi ami 'ñomataĝadegue. 29'Noota qom auacoñiyeguet jena'me yepiñejec jo'ne ami janema, nataq'aen 'noota qom jayem auayachiñe queda'me 'uo da'me ñapogaĝadenaĝac nataq'aen joĝodaic jena'me yeuel; nach'eda eeta da'me male 'nomategue jonaa'me adai'lidi'. 30Qa'a jena'me yepiñejec jo'ne ami janema qaedi ami jachalo'te, ja qalaq nataq'aen p'ateta.”
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Mt 11: TSN
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Nuevo Testament Toba del Oeste © 2010 Sociedad Bíblica Argentina