Λογότυπο YouVersion
Εικονίδιο αναζήτησης

Matayo 1

1
Kwali a Yecu
(Nen daŋ Luka 3.23-38)
1Man buk me kwari a Yecu Kricito, akwar Daudi, akwar Iburaim. 2Iburaim onywalo Icaka, Icaka onywalo Yakobo, Yakobo onywalo Juda kede omego mege; 3eka Juda kede Tamali te nywalo Perej kede Jera, Perej te nywalo Kejeron, Kejeron te nywalo Aram; 4Aram te nywalo Aminadab, Aminadab te nywalo Nacon, Nacon te nywalo Calamon; 5Calamon kede cege Rakab te nywalo Boaj, Boaj kede cege Luci te nywalo Obed, Obed te nywalo Yece; 6Yece te nywalo abaka Daudi.
Daudi i dako a Uria te nywalo Culeman; 7Culeman te nywalo Rekoboam, Rekoboam te nywalo Abija, Abija te nywalo Acap; 8Acap te nywalo Yekocafati, Yekocafati te nywalo Joram, Joram te nywalo Ujia; 9Ujia te nywalo Yocam, Yocam te nywalo Akaj, Akaj te nywalo Kejekia; 10Kejekia te nywalo Manace, Manace te nywalo Amoc, Amoc te nywalo Yocia; 11#2 Obak. 24.14-15; 2 Tek. 36.10; Jer. 27.20Yocia te nywalo Yekonia kede omego mege i kare ame oterogi i Babulon.
12Dok icennere ame doŋ oterogi oko i Babulon, Yekonia dok te nywalo Calatiel, Calatiel daŋ te nywalo Jerubabel; 13Jerubabel te nywalo Abiuda, Abiuda te nywalo Eliakim, Eliakim te nywalo Ajor; 14Ajor te nywalo Jadok, Jadok te nywalo Akim, Akim te nywalo Eliuda; 15Eliuda te nywalo Eleajar, Eleajar te nywalo Matan, Matan te nywalo Yakobo; 16Yakobo te nywalo Yucepu cwar Maliam a rik onywalo Yecu ame olwoŋo ni Kricito.
17Amannono kwari luŋ ame onywalo geye i kom Iburaim ituno kede i kom Daudi, romo kwari apar wie aŋwen, dok geye i kom Daudi ituno i kare ame oterogi i Babulon romo kwari apar wie aŋwen, dok geye i kare ame oterogi i Babulon ituno kede i kom Kricito romo kwari apar wie aŋwen.
Kite ame onywalo kede Yecu
(Nen daŋ Luka 2.1-7)
18 # Luk. 1.27 Nywalo Yecu rik obedo amane. Ame tottere Maliam pwod ocikere acika me nyomere gin i Yucepu, a mom ru gin onotte karacel, te ŋeye oko ni en ogamo yic me Cuny Acil. 19Cware Yucepu nwaŋ en baŋ o a kite atir, mom omito kelo lewic i kom nyan-nu; oparo ni ewek aweka i muŋ. 20Ame onwoŋo pwod tye aparo koppono, amalaika a Rwot te nen baŋe i waŋ lek, a kun kobbe ni, “Yucepu akwar Daudi, kur ilwor tero Maliam me wot bedo cegi, pien yic ame en tye kede-nu mea Cuny Acil gire. 21#Luk. 1.31En bino nywalo atin awobi, ibino cako nyiŋe Yecu, pien bino laro jo mere i kom bal megi.” 22Mano ducu otimere me wek kop a Rwot cobere kakare a yam okobo i dog odwarpiny ni, 23#Ica. 7.14 “Nen, nyako a mom ru tye kede apayi mere, bino yac, bino nywalo atin awobi; obino cako nyiŋe Emmanuel,” te koppere ni, Obaŋa tye kedwa. 24A doŋ Yucepu oco i waŋ nino, otimo i kite acalo amalaika a Rwot ocike kede; otero dako mere baŋe, 25#Luk. 2.21naka mom te notte kede, ituno ka onywalo atin; te cako nyiŋe Yecu.

Επιλέχθηκαν προς το παρόν:

Matayo 1: La79

Επισημάνσεις

Κοινοποίηση

Αντιγραφή

None

Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε