ಮಾತೆವ್ ವಳಕ್
ವಳಕ್
ಮಾತೆವಾನ್ ಲಿವಲ್ಲ್ಯಾ ಜೆಜು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ನವ್ಯಾ ಕರಾರಾತ್ ಜೆಜು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ್ಯಾ ಜಿವನಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಸೊಡ್ಸುನ್ ಸಾಂಗ್ತಲ್ಯಾ ಚಾರ್ ಪುಸ್ತಕಾನಿತ್ಲೆ ಎಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ ತ್ಯಾ ಹರಿಎಕ್ ಪುಸ್ತಕಾಕ್ ಜೆಜುಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಮನುನ್ ಬಲ್ವುತ್ಯಾತ್. ಹಿ ಪುಸ್ತಕಾ ಜೆಜುಚ್ಯಾ ಮರ್ನಾಚ್ಯಾ ಮಾನಾ ಮಾತೆವ್, ಮಾರ್ಕ್, ಲುಕ್ ಅನಿ ಜುವಾಂವ್ ಮನ್ತಲ್ಯಾನಿ ಲಿವ್ಲ್ಯಾನಾತ್. ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾಂಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಶಿಕಲ್ಲ್ಯಾಕ್ನಿ ಮಾತೆವಾನ್ ಲಿವಲ್ಲಿ ಹಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಕನ್ನಾ ಲಿವಲ್ಲಿ ಹಾಯ್ ಮನ್ತಲಿ ತಾರಿಕ್ ನಾಹೊಲ್ಯಾರ್ ವರಿಸ್ ಗೊತ್ತ್ ನಾ, ಖರೆ ಜೆಜು ಉಪಾಜಲ್ಲ್ಯಾ ಸಾಟ್ ವರ್ಸಾಂಚ್ಯಾ ಮಾನಾ ಲಿವಲ್ಲೆ ರ್ಹಾವ್ಕ್ ಫಿರೆ ಮನ್ತ್ಯಾತ್. ಹೆ ಖಲ್ಯಾ ಜಾಗ್ಯಾರ್ ಲಿವ್ಲ್ಯಾನಿ ಮನುನ್ಬಿ ಗೊತ್ತ್ ನಾ. ಖರೆ ಸುಮಾರ್ ಜಾನಾ ಹೆ ಪುಸ್ತಕ್ ಜೆರುಜಲೆಮ್ ಶಾರಾತ್ ಲಿವಲ್ಲೆ ಅಶಿಲ್ ಮನ್ತ್ಯಾತ್.
ಹೆ ಪುಸ್ತಕ್ ಮಾತೆವಾನ್ ಲಿವ್ಲ್ಯಾನ್. ಜೆಜುನ್ ತೆಕಾ ಶಿಸ್ ಹೊವ್ಕ್ ಬಲ್ವುಚ್ಯಾ ಅದ್ದಿ ತೊ ತೆರ್ಗಿ ವಸುಲಿ ಕರ್ತಲೊ ಹೊವ್ನ್ ಹೊತ್ತೊ. ತೆಕಾ ಲೆವಿ ಮನುನ್ಬಿ ಬಲ್ವುತ್ಯಾತ್. ಮಾತೆವ್ ಬಾರಾ ಜಾನಾ ಅಪೊಸ್ತಲಾನಿತ್ಲೊ ಎಕ್ಲೊ ಅನಿ ತೆನಿ ಹಿ ಖಬರ್ ಜುದೆವ್ ಲೊಕಾಕ್ನಿ ಮನುನ್ ಲಿವ್ಲ್ಯಾನ್. ಹೆ ಹ್ಯಾ ಬರ್ಯಾ ಖಬ್ರೆತ್ ಜುನ್ನ್ಯಾ ಕರಾರಾತ್ಲಿ ವಿಶಯಾ ಸಾಟಾಚ್ಯಾನ್ಕಿ ಜಾಸ್ತಿ ಎಳಾ ವಾಪರಲ್ಲ್ಯಾ ಬಗುಕ್ ಗಾವ್ತ್ಯಾತ್. ಅದ್ದಿಚ್ ಪ್ರವಾದ್ ಕರುನ್ ಸಾಂಗಲ್ಲೊ, ದೆವಾನ್ ಎಚುನ್ ಕಾಡಲ್ಲೊ ಸುಟ್ಕಾದಿನಾರೊ, ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ಜೆಜುಚ್ ಮನುನ್ ದಾಕ್ವುನ್ ದಿತಲೊ ತೆಚೊ ಉದ್ದೆಸ್ ಹೊತ್ತೊ. ಮಾತೆವಾನ್ ದೆವಾಚ್ಯಾ ರಾಜಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ಬಿ ಲೈ ಲಿವ್ಲ್ಯಾನಾಯ್. ಜುದೆವ್ ಲೊಕಾನಿ ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ರಾಜಾ ಹೊತಾ ಮನುನ್ ಯವಜಲ್ಲ್ಯಾನಿ. ಮಾತೆವ್ ಲೈ ಕಾಳ್ಜಿ ಘೆವ್ನ್ ಹ್ಯಾ ಯವ್ಜನಿಕ್ ಸವಾಲ್ ಘಾಲ್ತಾ. ತೊ ಮೊಟ್ಯಾ ವಿಶ್ವಾಸಾನ್ ಆತ್ಮಿಕ್ ರಿತಿಚ್ಯಾ ದೆವಾಚ್ಯಾ ರಾಜಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಸೊಡ್ಸುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾನ್.
ಹ್ಯಾ ಮಾತೆವಾನ್ ಲಿವಲ್ಲ್ಯಾ ಬರ್ಯಾ ಖಬ್ರೆತ್ ಜುನ್ನ್ಯಾ ಕರಾರಾತ್ಲ್ಯಾ ಗೊಸ್ಟಿಯಾ ವಾಪರಲ್ಲ್ಯಾ ಹಾತ್, ತಸೆಮನುನ್ ಹೆ ಪುಸ್ತಕ್ ನ್ಹವ್ಯಾ ಕರಾರಾತ್ಲೆ ಪಯ್ಲೆಚೆ ಪುಸ್ತಕ್ ಮನುನ್ ಘಾಲುಕ್ ಥವ್ಕ್ ಲೈ ಬರೆ ಹಾಯ್. ಕಶ್ಯಾಕ್ ಮಟ್ಲ್ಯಾರ್ ಹೆ ದೊನಿಬಿ ಕರಾರಾಕ್ನಿ ಮಿಳ್ವುತಾ. ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಶಿಕಲ್ಲಿ ಲೊಕಾ ಮಾತೆವ್ ಜುನ್ನ್ಯಾ ಕರಾರಾಚ್ಯಾ ಪಯ್ಲೆಚ್ಯಾ ಪಾಚ್ ಮೊಯ್ಜೆಚ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾಂಚ್ಯಾ ಸರ್ಕೆಚ್ ಹೆ ಪುಸ್ತಕ್ ಕರುಕ್ ಬಗುಲಾಗಲ್ಲೊ ಅಶಿಲ್ ಮನ್ತ್ಯಾತ್. ಜೆಜುಚೊ ಮಡ್ಡಿ ವೈಲೊ ಶೆರ್ಮಾವ್ ಮಾತೆವ್ 5—7 ದೆವಾನ್ ಮೊಯ್ಜೆಕ್ ದಿಲ್ಲ್ಯಾ ಹುಕುಮಾಕ್ನಿ ಸಮಾ ಕರುಕ್ ಹೊತಾ.
ಹಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಅಶೆ ಎಗ್ಳುಕ್ ಹೊತಾ
1. ಮಾತೆವ್ ಅಪ್ನಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಜೆಜು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ್ಯಾ ಜಲ್ಮಾಚ್ಯಾ ಅನಿ ತೆನಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗುಕ್ ಚಾಲು ಕರಲ್ಲ್ಯಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾ ವೈನಾ ಚಾಲು ಕರ್ತಾ. 1—4
2. ಮಾನಾ ಮಾತೆವ್ ಜೆಜುಚ್ಯಾ ಸೆವಾಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಅನಿ ತೆಚ್ಯಾ ಸುಮಾರ್ ಶಿಕಾಪಾಂಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಸೊಡ್ಸುನ್ ಸಾಂಗ್ತಾ. 5—25
3. ಆಕ್ರಿಕ್ ಮಾತೆವ್ ಜೆಜುಚಿ ಆಕ್ರಿಚಿ ಸೆವಾ ತೆಚೆ ಮರಾನ್ ಅನಿ ಅನಿ ಪರ್ತುನ್ ಝಿತ್ತೊ ಹೊತಲ್ಯಾಚ್ಯಾ ವೈನಾ ಕಶಿ ಪುರಾ ಹೊತಾ ತೆಚ್ಯಾ ವಿಶಯಾತ್ ಸಾಂಗ್ತಾ. 26—28
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
ಮಾತೆವ್ ವಳಕ್: NTSii24
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fel.png&w=128&q=75)
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
The New Testament in Siddi Language © The Word for the World International and Siddi Translation Samithi, Mundgod, Uttara Kannada, 2024.