Jenesis 43
43
Josepbë bolijahani Benjaminme Isip lifewa mëtlemula
1Kenan life mëta hi wesibi alujawamu. Na iniwa oneho foneme giglimu memëtla. 2Na bu Isip life mago kë mëtehweijabë hi wesibi wayawe motloma. Na Jekop bowenenime gali tlome, “Sobo Isip lifewa ita eimomo na fli hi wesibi glo naegemole tëname.”
3Kwe Juda bolijayame gali tlole, “Aya, sebo jume wagali tolëyo, Isip life mago eso ho feilawa gali tlona, ‘Sobobë nagifu keinëba eglesutëna jwa nëgena kwe bome hana hwi egloname na hi wesibi hana glo egelome.’ 4Ju seme nagifu keinëbame jine egletënana kwe sebo nimëyame na hi wesibi glo nemole tëyome. 5Kwe ju jine jwa egletënana kwe sebo hana nigimëyame. Kë ho seme megali togloname nëgeme, ‘Sobobë nagifu keinëba eglesutëna jwa nëgena kwe bome hana hwi eglokwakiname.’ ”
6Na Jekop gali tlome, “Sobo kë home fëyeme gali tlolone, ‘Li keinëba mana lëtabetëyo.’ Kë sobo bome hobota gwa tëtatëna.”
7Na bowenenino gali motlola, “Kë ho, sebobë ilawa mago enëneme tëtakune latlona. Na bu metakune latlona, ‘Blijaya mana tafa lëlene o wagli tle. Na li keinëba nanene.’ Na sebo bubë takune tafu tëtatla. Sebo meweniji latla, blawa takune lononawa. Sebo melowene hana tletla, seme megali nalogloname, ‘Sobobë nagifu keinëba elesutëna.’ ”
8Juda bolijayame gali tlole, “Ju Benjaminme jine elëbakëtenë na sebo iniwa nigimëya nanëglame, hi wesibi glo nanëgemolame. Na juna, sebobë nëbalena, sebo iniwa foneme hana gigli nëglame. 9Na bowa ululu sle nëgëtagulëme. Kwe bo ju belë sei jwa nëglëkakilëna kwe bobë wesibiwa. Na bobë kë manibo unaunalëme mana lëbekefëtenëme. 10Ju seme lëkle jwa egëtanabë kwe sebo Isip lifewa tëlafe nuguja wa nëglame fene.”
11Na Jekop bowenenime gali tlome, “Masiwafe, kë eso hobë gali nëgali gali nëgena kwe sobo Benjaminme sei egujelëlome. Na sobo melë saelo. Sobo eflëbowa hi wesibi musu mëta sisike elome na ehowomujome na kë eso home manawa emowelëlome. Na saule tuha wesibi na yemaseneha wesibi na layaha wesibi bume ehwemutelome. 12Na some musu mëta kë sisike mëtletëyobë baliti mata ehwemutelome na bume emowelëlome. Bo lowene hana nelë bale bubë wege ho yaya lametlanawa na kë baliti këme sisike mëtla. Na sobo fli baliti mata ehowomujome na fli hi wesibi këna glo naegemolome. 13Na nagifu keinebame elemulome na kë ho betelë eimome. 14Bo Gotome megëgali nanëlelëlë, bu kë eso hobë manibo sle lëgëtatleme na some lëgaitome na Simeonname na Benjaminname yo lëlëyome. Kwe bobë nëbale iniwa tëbo miglitayana kwe melëmane tëbo matla.”
15Na Jekop boweneni, eso home mëglëlabë lale wesibi na hi wesibi glo baliti loko mëtëtaya. Na bu Benjaminna Isip lifewa mitimiya. Na Josep belë tuhu mëtemola. 16Na Josep bolijahaniname Benjaminname hwi tlome na bubë lo tafa lëglelëkefëtlebë wege home gali tlole, “Ju ebë enëneme bobë lowa elelumemo. Na bulmakau kleli tëkle etleme. Na kë ahujume eleme. Na klijina bo bume hi nanëglelëmëme.” 17Na kë wege ho bu melëtle Josep fene gali tlole. Na bu kë enëneme Josepbë lowa tlelume.
18Na bu lowa tlelumebëë, bu tako uli memëtla, na melowene lamëtla, “Ëbame sebo kë tigisiyabë na bu hi wesibi glo baliti sebobë musu mëta sisike mëtla. Na bu kë balitime lowene mëtla na seme tëbo nalëgëtanamefe, bubë lowa këme lëleluna. Na bu seme fa fa mëglame nawa na kalabusu lowa sisike melame na kë eso hobë wege mana fa nëtatlame. Na sebobë donki kleli tukli melame.” 19Na Josepbë wege ho ino li mëta tlibe na bolijahani bu belë mutuja. Na gali motlola, 20“Masiwafe, sebo tokwëfo takune. Ëbame sebo ebelë balitina hi wesibi glome tisiya. 21Glo tla. Na titiya. Na alëgeme ni tebëya. Na hi wesibi musu tutuhu tokouja. Na hi wesibi këna glo baliti, musu ëfo mëta hwi tlaguma. Na sebo kë baliti ekë nehweija. 22Kë baliti sebobë musu mëta ya sike tlene. Sebo lowene hana nëla. Na sebo fli baliti mata nehweija hi wesibi glo nanëglabëme.”
23Na kë wege ho gali tlome, “Sobo tutune asa elo na uli asa elo. Sobobë na blijayabë Goto bu kë baliti sobobë musu mëta wasike tleteyo. Bo hi wesibi këna glo tëgelëbë baliti waglo telë.” Na bu Simeonme kalabusu lo mago tuhu totle na bolijahani belë tlelule.
24Na bu iniwa Josepbë lowa tlelëkakume. Na bume tu tlëme, elebo flëke swa namogotomame. Na hi wesibi mata bubë donki klelime tlëme. 25Na bu meaholokwane mëtla, “Josep klijina ligisimefe. Hi nalëglelëmeme.” Na bu Josepme mëglëlabë lale wesibi sle mototoma. 26Na Josep tisi na bu kë lale wesibi metlëla na sëkefo miti bubusu mototoma. 27Na Josep takune tlome, “Sobo lalowa tafa eulone o hanane? Na sobo ëbame bome këgali toglonabë filemi mana tafa lëlene o wagli tle?”
28Na bu gali tafu mëtëtatla, “Ei, sebobë aya bu mana lëtabe na lalowa tafa lule. Na jubë wege hoha tafa lule.” Na ita sëkefo miti bubusu mëtletla.
29Na Josep, bolijamo Benjaminme hwi tlole, weife aliji magobë. Na bolijahanime takune tlome, “Ebë sobobë keinëbane, sobo kë gali toglonabë.” Na bu Benjaminme gali tlole, “O hëyai, Goto jume manibo lëgletëme na laitame.” 30Na Josep bubë keinëbame manibo latletle na ëjeha ye lëletleme. Na këme nëgeme hokweinawa hune totome. Na kwe molowa tëkaklu na kë mëta hwelutuwa ye teluletle. 31Na bu ye kuju tëbe. Na nolo tuna swa totle. Na tëkakli. Na bu manibo tafuwa latotle. Na bubë wege home gali tlome, “Te, hi wesibi glo elome na masei mëta gogwa ekoujome.” 32Na Josep li masei mëta hi tle. Na bolijahani li masei mëta hi mëtla. Na Isip life mago ho, Josepbë lo mëta kë tafa metlabë, li masei mëta blalo hi mëtla. Isip life mago ho, bu Hibru life mago home tole hana mëtlekefëtëma, bu yonane hana mëtla. Këme nëgeme bu blalo këme hi mëtla. 33Na bu Josepbë naba lime metafana tafa mëtla, botamenino fene fufu mototoma. Bu oto mago ho mëta okli mëtla na këme keibë, këme keibë na nagifu nëba yaweme tafa tule. Na bu kë tafabë hwi motlola na klelego memëtletla na blalo gëgali mëtla, “Bu seme habëna lowene lëgletënamene. Beënino kë fufu mëtëtanabëme.” 34Na wege ho bu bolijahanibë hi wesibi Josepbë masei mago glo mëtletëma. Na kë hi wesibi bume sa mëtëtatëma. Kwe bu Benjaminme feilawa hi wesibimu tlële, tobalimalë hi mëglabë hi wesibi fene tlële. Na bu Josepna hi mëtla. Na bu tako fleflesu lamëtla.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Jenesis 43: NCE
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
© 2023 (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.