ΠPAΞEIΣ TΩN AΠOΣTOΛΩN 24
24
Οι κατηγορίες εναντίον του Παύλου
1Έτσι, ύστερα από πέντε μέρες κατέβηκε στην Καισάρεια ο αρχιερέας Ανανίας μαζί με τους πρεσβυτέρους και κάποιον δικηγόρο, που τον έλεγαν Τέρτυλλο, οι οποίοι και υπέβαλαν στον ηγεμόνα το κατηγορητήριο εναντίον του Παύλου. 2Tότε, αφού κλήθηκε κι ο Παύλος, άρχισε ο Τέρτυλλος να απαγγέλλει τις κατηγορίες λέγοντας: 3«Tο ότι απολαμβάνουμε μια σταθερή ειρήνη χάρη σ’ εσένα, και το ότι γίνονται εξαιρετικά έργα στο έθνος αυτό χάρη στη δική σου πρόνοια με κάθε τρόπο και παντού, το αναγνωρίζουμε, εξοχότατε Φήλιξ, με βαθύτατη ευγνωμοσύνη. 4Όμως για να μη σε απασχολώ περισσότερο μ’ αυτά, παρακαλώ ν’ ακούσεις, με τη δική σου συγκατάβαση, αυτά που θα σου πούμε με συντομία. 5Λοιπόν, επειδή τον άνθρωπο αυτόν τον βρήκαμε εξαιρετικά επικίνδυνο, που παρακινεί σε ανταρσία όλους τους Ιουδαίους στα διάφορα μέρη του κόσμου και είναι επίσης ο πρωτοστάτης της αίρεσης των Ναζωραίων 6και ο οποίος ακόμα και το ναό μας προσπάθησε να βεβηλώσει, τον συλλάβαμε σύμφωνα με το νόμο το δικό μας και θελήσαμε να τον δικάσουμε. 7Ήρθε όμως ο χιλίαρχος Λυσίας και με πολλή βία τον απέσπασε από τα χέρια μας, 8και παράλληλα διέταξε τους κατηγόρους του να έρθουν σ’ εσένα. Έτσι λοιπόν, θα μπορέσεις, ανακρίνοντάς τον εσύ ο ίδιος, να μάθεις απ’ αυτόν για όλα αυτά που εμείς τον κατηγορούμε».
9Mε τον Τέρτυλλο συντάχθηκαν βέβαια και οι Ιουδαίοι, βεβαιώνοντας ότι έτσι είναι τα πράγματα.
O Παύλος υπερασπίζεται τον εαυτό του
10Aποκρίθηκε τότε ο Παύλος, ύστερα από νόημα που του έκανε ο ηγεμόνας για να μιλήσει, και είπε:
«Επειδή ξέρω πως είσαι δικαστής εδώ και πολλά χρόνια στο έθνος αυτό, απολογούμαι με περισσότερη εμπιστοσύνη γι’ αυτά που με αφορούν. 11Kαι μπορείς να διαπιστώσεις ότι δεν είναι περισσότερες από δώδεκα μέρες που ανέβηκα στην Ιερουσαλήμ να προσκυνήσω. 12Kι ούτε στο ναό με βρήκαν να συνομιλώ με κάποιον ή να ξεσηκώνω τον κόσμο σε επανάσταση ούτε μέσα στις συναγωγές ούτε στην πόλη. 13Oύτε και μπορούν να τεκμηριώσουν αυτά για τα οποία τώρα με κατηγορούν. 14Σου ομολογώ όμως τούτο: Ότι πράγματι λατρεύω τον Θεό των πατέρων μας σύμφωνα με την πίστη που αυτοί αποκαλούν αίρεση, και πιστεύω σε όλα όσα είναι γραμμένα στον Μωσαϊκό νόμο και στους προφήτες 15έχοντας την ελπίδα στον Θεό ― την οποία κι αυτοί οι ίδιοι διατηρούν μέσα τους ― ότι πρόκειται να γίνει ανάσταση των νεκρών, και των δικαίων και των αδίκων. 16Kαι γι’ αυτό εγώ ο ίδιος πασχίζω να διατηρώ πάντοτε τη συνείδησή μου χωρίς ψεγάδι μπροστά στον Θεό και στους ανθρώπους. 17Έτσι, λοιπόν, ύστερα από πολλά χρόνια ήρθα να κάνω ελεημοσύνες στο έθνος μου και προσφορές. 18Πάνω σ’ αυτές τις ενασχολήσεις μου, αφού υποβλήθηκα στην τελετή του εξαγνισμού, με βρήκαν μέσα στο ναό ― χωρίς όμως να υπάρχει όχλος μαζί μου ή να δημιουργώ θόρυβο ― 19μερικοί Ιουδαίοι από την επαρχία της Ασίας, οι οποίοι θα έπρεπε να παρουσιαστούν μπροστά σου και να με κατηγορήσουν, αν, υποθετικά, είχαν κάτι σε βάρος μου. 20Ή, επιτέλους, ας πουν αυτοί εδώ οι ίδιοι, τι αδίκημα βρήκαν σ’ εμένα, όταν παρουσιάστηκα για ανάκριση μπροστά στο Συνέδριο. 21Eκτός πια και πρόκειται για εκείνη τη φράση που φώναξα καθώς στεκόμουν ανάμεσά τους. Ότι δηλαδή: Για το θέμα της ανάστασης των νεκρών δικάζομαι εγώ σήμερα από σας!».
22Όταν τα άκουσε αυτά ο Φήλιξ, επειδή είχε ακριβέστερη γνώση για τη νέα διδαχή, ανέβαλε την υπόθεσή τους λέγοντας: «Όταν κατέβει ο χιλίαρχος Λυσίας, θα αποφανθώ για την υπόθεσή σας». 23Παράλληλα, διέταξε τον εκατόνταρχο να επιτηρείται ο Παύλος. Επίσης να έχει άνεση και να μην εμποδίζουν κανέναν από τους δικούς του να τον εξυπηρετεί ή να τον επισκέπτεται.
O Παύλος μπροστά στον Φήλικα και στη Δρουσίλλα
24Ύστερα από μερικές μέρες, ήρθε ο Φήλιξ μαζί με τη γυναίκα του τη Δρουσίλλα, που ήταν Iουδαία, κι έστειλε άνθρωπο και κάλεσε τον Παύλο και τον άκουσε να του μιλά για την πίστη στον Xριστό. 25Mα καθώς μιλούσε για τη δικαιοσύνη και την εγκράτεια και για τη μέλλουσα κρίση, ο Φήλιξ κυριεύτηκε από φόβο και είπε: «Προς το παρόν πήγαινε, κι όταν ευκαιρήσω θα σε ξανακαλέσω». 26Έλπιζε, συγχρόνως πως θα του έδινε χρήματα ο Παύλος για να τον ελευθερώσει. Γι’ αυτό και τον καλούσε συχνότερα με απεσταλμένους του και μιλούσε μαζί του. 27Έτσι, συμπληρώθηκαν δυο χρόνια και τον Φήλικα τον διαδέχτηκε ο Πόρκιος Φήστος, και θέλοντας ο Φήλιξ να κάνει χάρη στους Ιουδαίους για να κερδίσει την εύνοιά τους, άφησε τον Παύλο φυλακισμένο, όταν έφυγε.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
ΠPAΞEIΣ TΩN AΠOΣTOΛΩN 24: LMGNT
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Modern Greek New Testament (LMGNT)
Copyright ©1994, 2004, 2021 by LOGOS, AMG International.
Published by You Version Bible App. All Rights Reserved.
Except for brief quotations in printed reviews, no portion of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (printed, written, photocopied, visual, electronic, audio, or otherwise) without the prior permission of the publisher.