Matius 9
9
Yesus kase sembu orang lumpu satu
(Mrk. 2:1-12; Luk. 5:17-26)
1Abis itu, Yesus deng Dia pe murit-murit nae di parau kong bale lagi di sabla talaga, di kota yang Dia tinggal.#9:1: Kota yang Dia tinggal, itu pe maksut kota Kapernaum. Lia Mat. 4:12-13; Mrk. 2:1. 2Kage bagini, ada babarapa orang bawa orang lumpu satu pa Yesus yang dong ada kase tidor di atas tikar. Waktu Yesus lia apa yang dorang biking itu, Dia tau dorang percaya pa Dia. Jadi Yesus bilang pa orang lumpu itu, “Sudara, ngana sanang suda. Ngana pe dosa so dapa ampun.”
3Di situ me ada babarapa guru agama yang ahli lima kitab Musa. Pe dengar Yesus bilang bagitu, dorang langsung bicara dalam hati bagini, “Orang ini so biking diri sama deng Tuhan Allah.”
4Tapi Yesus tau dorang pe pikiran, kong Dia bilang pa dorang bagini, “Bikiapa kong ngoni bapikir yang jahat? 5Waktu Kita bilang pa orang lumpu ini, ‘Ngana pe dosa so dapa ampun’, ngoni ragu kalu orang itu pe dosa so dapa ampun. Tapi kalu Kita bilang, ‘Bangun kong bajalang suda’, ngoni bisa tau Kita ada kuasa karna nanti ngoni lia dia bajalang. 6Jadi skarang Kita mo kase sembu pa dia, supaya ngoni tau, di dunia ini Anak Manusia yang dari sorga ada kuasa lagi untuk kase ampun orang pe dosa.” Turus Yesus bilang pa orang yang lumpu itu, “Bangun suda, angka ngana pe tikar, kong pulang suda pa ngana pe ruma!”
7Turus orang lumpu itu bangun, kong pulang pa dia pe ruma. 8Pe lia itu, orang banya itu jadi tako kong dorang puji deng hormat pa Tuhan Allah, barang Dia so kase kuasa yang basar itu pa manusia di dunia.
Yesus pangge pa Matius iko pa Dia
(Mrk. 2:13-17; Luk. 5:27-32)
9Abis itu, Yesus pigi kase tinggal tampa itu, kong Dia dapa lia ada tukang tagi pajak satu dudu bakarja pa dia pe tampa batagi pajak. Orang itu pe nama Matius. Kong Yesus bilang pa dia, “Mari iko pa Kita.” Pe dengar bagitu, Matius badiri kong iko pa Yesus.
10Abis itu, Yesus deng Dia pe murit-murit pigi makang di Matius pe ruma. Di situ me ada banya tukang tagi pajak deng orang laeng yang orang anggap dong itu orang-orang berdosa. Dorang dudu makang sama-sama deng Yesus deng Dia pe murit-murit.
11Di situ me ada orang-orang agama Yahudi dari aliran fanatik yang pe nama Farisi. Waktu dorang lia Yesus makang sama-sama deng orang-orang yang orang anggap berdosa itu, dorang bilang pa Yesus pe murit-murit, “Cis, bikiapa kong ngoni pe Guru makang sama-sama deng tukang-tukang tagi pajak deng orang-orang berdosa yang laeng?”
12Yesus dengar dorang bilang bagitu, turus Dia bilang pa dorang bagini, “Bukang orang sehat yang perlu dokter, tapi orang saki. 13#Hos. 6:6; Mat. 12:7 Dulu Tuhan Allah bilang di Kitab Suci bagini, ‘Yang Kita mau itu, ngoni kase tunju ngoni pe rasa kasiang pa orang laeng, daripada ngoni bakase binatang korban persembahan kong tarada rasa kasiang.’ Jadi skarang ngoni pigi suda cari tau butul-butul apa yang Tuhan Allah bilang itu pe arti. Karna Kita datang bukang untuk pangge pa orang yang anggap dong pe diri butul, tapi Kita datang untuk pangge pa orang berdosa supaya dorang bertobat.”
Yesus pe murit-murit tara bapuasa waktu Yesus masi ada sama-sama deng dorang
(Mrk. 2:18-22; Luk. 5:33-39)
14Abis itu, Yohanes Pembaptis pe murit-murit datang pa Yesus. Dorang tanya pa Dia, “Bikiapa kong torang deng orang-orang dari aliran Farisi jaga bapuasa tapi Bapa pe murit-murit tarada?”
15Yesus jawab pa dorang pake babarapa umpama bagini, “Kita ini sama deng pengantin laki-laki. Kalu pengantin laki-laki masi ada di pesta kawing, apa dia pe tamang-tamang mo sedi? Tara mungkin dia pe tamang-tamang mo sedi kalu dia masi sama-sama deng dorang. Tapi nanti ada dia pe waktu, orang mo ambe pa pengantin laki-laki itu dari dorang. Waktu itu baru dorang bapuasa.
16Bagitu lagi, tarada satu orang yang tampal kaeng baru pa dia pe baju yang so tua. Karna kalu mo cuci baju itu, kaeng baru yang kase tampal itu mo takondor kong baju tua itu tarobe lebe basar lagi.#9:16-17: Yesus bilang dua umpama ini supaya torang tau, Dia pe ajaran jang tamba deng aturan agama yang manusia biking sandiri.
17Bagitu lagi, tarada orang yang isi anggur baru di tampa anggur yang so tua. Karna kalu tampa anggur yang dari binatang pe kuli itu so tua, dia pe kuli so jadi karas. Jadi, kalu orang isi anggur baru di tampa anggur yang so tua kong anggur yang baru itu nae, anggur baru itu akan kase pica tampa anggur lama, kong anggur itu me iko tabuang. Karna itu, orang pasti isi anggur yang baru di tampa anggur yang baru lagi, supaya anggur itu deng dia pe tampa tahang lama.”
Yairus pe ana hidup ulang Parampuang yang pendarahan sembu
(Mrk. 5:21-43; Luk. 8:40-56)
18Waktu Yesus sementara bicara deng Yohanes Pembaptis pe murit-murit, ada satu orang datang pa Yesus. Dia itu kapala di satu ruma ibada agama Yahudi. Orang itu berlutut pa Yesus kong bilang bagini, “Guru, kita pe ana parampuang, baru saja mati. Tapi tolong Guru datang, kong taru Guru pe tangan pa dia, la dia hidup ulang.”
19Pe dengar itu, Yesus badiri, turus Dia deng Dia pe murit-murit iko pa orang itu pigi pa dia pe ruma.
20Sementara dorang bajalang, ada parampuang satu badekat pa Yesus dari balakang, kong dia sontong Yesus pe ujung juba. Parampuang itu so dua blas taong pendarahan. 21Dia sontong Yesus pe juba, karna dia bapikir dalam hati, “Asal kita sontong Dia pe juba saja, pasti kita sembu.”
22Waktu itu, Yesus balia ka balakang, turus Dia lia pa parampuang itu. Kong Dia bilang, “Ibu,#9:22: Dalam teks asli bahas Yunani, Yesus pangge pa parampuang itu, ‘ana’. tenang suda! Ibu sembu karna ibu percaya pa Kita.” Waktu itu suda, parampuang itu langsung sembu.
23Abis itu, Yesus bajalang turus, sampe di kapala ruma ibada itu pe ruma. Di situ Yesus lia ada orang-orang yang tiop suling deng orang-orang yang mamanangis. 24Tapi Yesus bilang pa dorang, “Ngoni kaluar suda, karna ana parampuang ini tara mati, dia cuma tidor.” Tapi, dorang cuma kase tatawa pa Yesus.
25Waktu orang-orang itu so kaluar, Yesus maso di ana itu pe kamar. Yesus pegang ana itu pe tangan, kong ana itu hidup ulang. 26Kong samua yang jadi itu tasiar di seluru daera itu.
Yesus kase sembu dua orang buta
27Abis itu, Yesus pigi dari situ. Kong ada dua orang buta iko-iko pa Dia deng babataria, “Bapa, Raja Daud pe turunan, kasiang pa torang ka!”
28Waktu Yesus maso di ruma satu, dua orang buta itu datang pa Dia. Kong Yesus tanya pa dorang, “Ngoni percaya Kita bole kase sembu pa ngoni?”
Dorang jawab, “Iyo Bapa, torang percaya.”
29Turus Yesus taru Dia pe tangan pa dorang pe mata kong bilang, “Jadi suda pa ngoni, iko ngoni pe percaya.” 30Waktu itu suda, dorang dua so bisa dapa lia. Kong Yesus bilang pa dorang deng tegas, “Jang ngoni kase tau pa sapa-sapa bagimana sampe ngoni bisa dapa lia.”
31Tapi waktu dorang kaluar dari ruma itu, dong carita tentang Yesus di seluru daera itu.
Yesus kase sembu orang mou satu yang kemasukan
32Waktu dua orang buta yang so sembu itu kaluar, kage lagi ada yang bawa pa Yesus orang mou satu yang kemasukan. 33Yesus user setang yang ada di orang mou itu, kong dia langsung bisa bicara. Orang-orang yang bakumpul di situ herang skali kong baku bilang, “Bolong perna torang lia kejadian yang sama deng ini di Israel!”
34Tapi orang-orang Yahudi dari aliran Farisi baku bilang, “Dia pake setang-setang pe raja#9:34: Setang-setang pe raja, itu yang dia pe nama laeng, ‘Beelzebul’. pe kuasa waktu user setang-setang itu.”
Banya orang yang suka dengar Kabar Bae tapi orang yang ajar itu cuma sadiki
35 #
Mat. 4:23; Mrk. 1:39; Luk. 4:44 Yesus bakuliling di samua kota deng kampong, kong mangajar di ruma-ruma ibada agama Yahudi. Dia kase tau Kabar Bae tentang Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya. Dia me kase sembu pa orang-orang dari samua panyake deng kase sembu pa orang-orang cacat. 36#Bil. 27:17; 1Raj. 22:17; 2Taw. 18:16; Yeh. 34:5; Za. 10:2; Mrk. 6:34 Waktu Yesus lia pa orang banya itu, Dia rasa kasiang pa dorang. Barang, dorang pe susa banya deng dorang ilang smangat, sama deng domba yang tarada gembala untuk jaga pa dorang. 37#Luk. 10:2 Di situ Yesus bilang pa Dia pe murit-murit, “Orang yang so siap dengar deng mau tarima Kabar Bae dari Tuhan Allah itu banya skali, sama deng gandum pe banya di kobong yang so siap mo pete, tapi orang-orang yang mo bapete cuma sadiki. 38Karna itu, ngoni minta suda pa Tuhan Allah yang punya kobong itu, supaya Dia tamba orang yang mo bapete pa Dia pe kobong.”
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Matius 9: PB MMU
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020