SAN MATEO 8
8
Jesús aptakmelcheseyam negmasé ektepelchamáxche egyempehek ekteme
(Mr 1.40-45; Lc 5.12-16)
1Xama axta aptepa Jesús néten egkexe, apxámok axta énxet apyetleykha. 2Keñe axta apyepetchegwokmoho xama énxet negmasé ektepelchamáxche egyempehek ekteme, apkeltekxekwokmek axta aptapnák xóp apkenmágkaxa Jesús xa énxet nak. Aptahak axta apcháneya s'e:
—Wese', apmokók agkok xép, apwanchek heyáxñásekxak ektémakxa nak sekháxamáxche.
3Appaknegwokmok axta Jesús, aptahak axta apcháneya s'e:
—Emenye'. ¡Yáxñekxoho!
Yetlókók axta aptakmelwayam xa ekteme axta negmasé ektepelchamáxche egyempehek. 4Aptahak axta nahan apcháneya Jesús se'e:
—Elano, ná eltennaha aksa; exeg aksa, ey'ókxa aphakxa m'a énxet appasmo nak apkelmaxnéseso Dios énxet'ák apagkok, esakxoho sat nahan aksok apméso m'a Dios, ekhawo m'a apkeltémókxa axta antehek Moisés,#Lv 14.1-32. yakwayam enxoho elya'ásegwók apyókxoho énxet aptakmelwokmo exchep ma'a ektémakxa axta apháxamap.
Jesús aptakmelcheseyam xama sẽlpextétamo apkemha apmonye Romano apkeláneykha
(Lc 7.1-10)
5Xama axta aptaxnegwokmo Jesús ma'a tegma apwányam Capernaum, apyo'ókmek axta xama sẽlpextétamo apkemha apmonye romano apkeltamho epasmok. 6Aptahak axta apcháneya s'e:
—Wese', apháxekpek ko'o seláneykha exagkok, apkelyennakkek xeyk, awanhek nahan aplegeykegkoho ekmáske.
7Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e:
—Ay'amok sat yakwayam atakmelchesók.
8Aptahak axta apchátegmowágko sẽlpextétamo apkemha apmonye s'e:
—Wese', eyápagkáneyxchek ko'o wának etaxnegwók xép exagkok; epakhetches aksa makhawo', keñe sat etakmelwók seláneykha. 9Hegkéshok nahan ko'o xa apkelpeywa m'a kélwese'e nak, keñe nahan ko'o xa apyetna sẽlpextétamo ahagkok sekmowána agkések sekpeywa. Ektemék agkok sekpeywa seyáneya: ‘exeg’, ñohok nahan exog; ektemék agkok nahan seyáneya: ‘empoho’, ñohok nahan exegma'; eltamhok agkok nahan elának aksok ma'a seláneykha, ñohok nahan elána'.
10Pelakkasek axta apleg'a Jesús xa. Aptahak axta apkeláneya énxet'ák ektaha axta apkelyetleykha s'e:
—Mateyk ko'o makham xama énxet Israel ekhawo mey'áseyam xa énxet nak. Nakso' xa sektahakxa nak seláneya. 11Eltennásek ko'o kéxegke peya elwak énxet apkeleñama ekteyapmakxa ekhem tén han ma'a ektaxnegwánxa ekhem, exmakha sat xamo' nekha mésa Abraham, Isaac, tén han Jacob, cham'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios.#Lc 13.29. 12Neyseksa ekyaktésakxaxma sat eyke kólchexak ma'a énxet'ák ekpayhawo axta eykhe yakwayam elántexek ma'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios, keñe sat kawak apkellekxagweykha, eltakxek sat nahan apma'ák eñama apkellegeykegkoho ekmáske.#Mt 22.13; 25.30; Lc 13.28.
13Keñe axta aptaha apcháneya Jesús sẽlpextétamo apkemha apmonye s'e:
—Hoy, etakhekxa sat apxagkok, katnehek sat ma'a ektahakxa nak mey'áseyam xép.
Yetlókók axta anhan aptakmelwayam ma'a sẽlpextétamo apkeláneykha.
Jesús aptakmelcheseyam Pedro apepyáma'
(Mr 1.29-31; Lc 4.38-39)
14Apmahágkek axta Jesús Pedro apxagkok, apwetágwokmek axta Pedro apepyáma' ekyetna néten ektaháno, negmasé ekmexanma egyempehek axta táhak. 15Appaknegwokmok axta ámek Jesús, keñe axta ekmassa ekmexanma empehek, keñe axta ekhákxo néten yetlókók axta elápeykha elánesa aksok.
Jesús apkeltakmelcheseyam apxámokma apkelháxamap
(Mr 1.32-34; Lc 4.40-41)
16Xama axta ekyaktésa, kélnaklókasek axta Jesús apxámokma énxet kelyekhama' elántaxno apwáxók; xama appeywa axta cha'a aptahak apkelántekkesa m'a kelyekhama', apkeltakmelchesakmek axta nahan Jesús apyókxoho énxet'ák apkelháxamap. 17Cháxa ektahakxa axta ektaha m'a apkeltenneykencha'a axta Isaías aptaha axta Dios appeywa aplegaso, cham'a aptéma axta apkeltenneykha s'e: “Apmaséso apagko' axta aptahak ektémakxa nak negko'o meyke negyennakte, tén han segyenyókasa m'a ektémakxa nak nelháxamáxche.”#Is 53.4.
Enxet'ák apmáheyo axta étlawha Jesús
(Lc 9.57-62)
18Xama axta apwet'a Jesús apwakhegwokmo énxet apxámokma, apkellanneyáha axta apkeltámeséyak neyp wátsam ekpayhegwayam. 19Keñe axta apyepetchegwokmoho xama énxet apkelxekmóso nak ektémakxa segánamakxa. Aptahak axta apcháneya s'e:
—Sẽlxekmóso, ekmokók ko'o eytlók apmahágkaxa enxoho exchep.
20Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e:
—Yetneyk máxek axanák yemmáleg, yetneyk nahan axanák náta, méko eyke apteyáyam ma'a aptaha nak Apketche énxet.
21Pók énxet axta anhan appakhetchásak Jesús, aptaha axta apkeñama nepyeseksa apkeltámeséyak, aptahak axta apcháneya s'e:
—Wese', heyho sekxo' wátawónegwakxak táta aphápak.
22Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e:
—Hétlawha ko'o, yoho kalatawónek apkeletsapma m'a nétsapma nak.
Jesús apmaseso exchahayam ekyennakte tén han yegmen elyakyahayam elyawe
(Mr 4.35-41; Lc 8.22-25)
23Apchánteyk axta Jesús yántakpayhe, apkeltámeséyak axta apkelxegexma'a. 24Tekkek axta exchahayam ekyennakte agko' ma'a kañe' wátsam ekpayhegwayam, chapchek axta nahan yántakpayhe yegmen elyakyahayam elyawe. Aptenchek axta eyke Jesús. 25Keñe axta apxátekháseykxo apkeltámeséyak aptenakxa Jesús. Aptahak axta apcháneya s'e:
—¡Wese', Wese' Jesús, hẽlwagkas negko'o teyp! ¡Peyk ólweywagkok!
26Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e:
—¿Yaksak ektaha kélaka nak? ¡Asextók ekyetno megkólya'áseyam kéxegke!
Apkempákxeyk axta néten natámen apteme appeywa xa, appakhetchesek axta exchahayam, tén han ma'a wátsam ekpayhegwayam, massawók agko' axta, takmelakxók axta ekyetno yegmen. 27Pelakkasek axta apkelwet'a xa énxet'ák nak, apkelmaxneyáha axta cha'a pók. Aptahak axta apkelpakmeta s'e:
—¿Yaksak kexaha énxet xa aptéma nak, wokmók exchahayam elyaheykekxoho appeywa tén han ma'a wátsam ekpayhegwayam nak?
Enxet'ák kelyekhama' eknaktawáseykha apkeleñama Gadara
(Mr 5.1-20; Lc 8.26-39)
28Xama axta apwokmo Jesús neyp wátsam ekpayhegwayam, cham'a yókxexma ekwesey axta Gadara, apkelántekkek axta apkánet énxet kelyekhama' eknaktawáseykha apkeleñama neyseksa takhaxpop, Jesús axta apkelanyexágkok. Apkellamchek axta m'a, méko axta kawának kayeykhak ma'a ámay nak; 29Aptahak axta apkelpáxameyncha'a s'e:
—¡Náhempaxakwa negko'o Jesús, Dios Apketche! ¿Apwa'aya yakwayam hennaktawasagkohok negko'o amonye ekhem yakwánxa hẽllegásesagkoho'?
30Keto' axta anhan aptókagkaxa aptéyak yátapomap ma'a.
31Entahak axta eyáneya kelyekhama' Jesús se'e:
—Ẽlántekkesek sat agkok negko'o, hégho sat ólántaxnegwók yátapomap apwáxók.
32Aptahak axta apkeláneya Jesús se'e:
—¡Kólxeg!
Kelántekkek axta kelyekhama' énxet apwáxok, yátapomap apwáxók axta kelántaxnegwokmok, yetlókók axta apkenyahéyak yátapomap, axta apkelmahágkok ma'a elweywékentamxa axta néten egkexe ekwokmoho apkelwokmo m'a wátsam ekpayhegwayam. Axta apkelweywegkok ma'a.
33Apkenyahágkek axta énxet'ák ektaha axta aptakmelcheso yátapomap. Xama axta apkelwákxo nátegma, apkeltennáha axta ekyókxoho ektahakxa axta, apkeltennáha axta anhan ektahakxa axta m'a énxet'ák kelyekhama' eknaktawáseykha axta. 34Apsawhekpók axta énxet apheykha tegma apwányam apkelmahágko m'a aphakxa axta Jesús. Xama axta apwetákpo Jesús, kéltamhok axta emhagkok mók nekha.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
SAN MATEO 8: LEGN
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Lengua Sur (Enxet) New Testament © United Bible Societies, 1992.