ΑΣΜΑ ΑΣΜΑΤΩΝ 6
6
ΧΟΡΟΣ ΠΑΡΘΕΝΩΝ:
1Πού πήγε ο αγαπημένος σου,
εσύ, μες στις γυναίκες η ομορφότερη;
Ποιον δρόμο πήρε ο αγαπημένος σου
ώστε να τον γυρέψουμε μαζί σου;
ΕΚΕΙΝΗ:
2Ο αγαπημένος μου κατέβηκε στον κήπο του,
στα ευωδιαστά παρτέρια,
για να βοσκήσει μες στους κήπους το κοπάδι του
και να μαζέψει κρίνα.
3Του αγαπημένου μου είμ’ εγώ
κι ο αγαπημένος μου δικός μου.
Στα κρίνα ανάμεσα βοσκάει το κοπάδι του.
«Καλή μου, είσαι ωραία...»
ΕΚΕΙΝΟΣ:
4Καλή μου, είσαι ωραία όπως η Θίρσα,#Για ορισμένο χρόνο η Θίρσα ήταν πρωτεύουσα του βόρειου βασιλείου του Ισραήλ (βλ. Α΄ Βασ. 15:33· 16:23).
χαριτωμένη όπως η Ιερουσαλήμ
και τρομερή καθώς στρατιές με φλάμπουρα.
5Πάρε από πάνω μου τα μάτια σου
γιατί μ’ αναστατώνουν.
Ωσάν κοπάδι ερίφια τα μαλλιά σου,
που ροβολάνε από τις ράχες της Γαλαάδ.
6Τα δόντια σου ωσάν κοπάδι αμνάδες,
που τωραδά τις πλύναν κι ανεβαίνουνε·
όλες γεννάνε δίδυμα,
στέρφα δεν βρίσκεται ανάμεσά τους.
7Τα μάγουλά σου μέσ’ από το πέπλο σου
σαν δυο μισά ροδιού.
8Εξήντα είν’ οι βασίλισσες
κι ογδόντα οι παλλακίδες
κι αμέτρητες οι κοπελιές.
9Μια και μοναδική ’ναι η περιστέρα μου,
η λατρευτή μου,
της μάνας της μονάκριβη
και διαλεχτή εκεινής που την εγέννα.
Οι κοπελιές την είδαν και την καλοτύχισαν,
οι παλλακίδες κι οι βασίλισσες,
και την παινέψαν.
ΧΟΡΟΣ ΓΥΝΑΙΚΩΝ:
10Ποια είν’ ετούτη που ξεπροβάλλει
σαν την αυγή,
ωραία σαν τη σελήνη,
ακτινοβόλα σαν τον ήλιο
και τρομερή καθώς στρατιές με φλάμπουρα;
Προσμονή
ΕΚΕΙΝΟΣ:
11Στον κήπο με τις καρυδιές κατέβηκα
να δω το χλόισμα της κοιλάδας,
να δω αν βλάστησε τ’ αμπέλι,
αν λουλουδίσαν οι ροδιές.
ΕΚΕΙΝΗ:
12Δεν ξέρω πώς, μα τον εαυτό μου πια δεν τον κατέχω,
μ’ όλο που από ευγενική κατάγομαι γενιά.#Η έννοια του στ. στα εβρ. είναι αβέβαιη.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
ΑΣΜΑ ΑΣΜΑΤΩΝ 6: TGV
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Copyrighted by the Hellenic Bible Society, 1997, 2003.