Lucas 19
19
Jesús Zaqueopa awẽ pexe adu idi
1Pexe ichapa Jericó adu Jesús dukuta pexewu winuwudi. 2Nadu dukuwene awẽ ade Zaqueo idi. Na dukuwedewawe naatiiwuna atũ diaiwu ipaudi pei sapawu wixupaudiwawe#19.2 3.12 adewe. atũ diaiwu Zaqueo ipaudi. Awa yupaiba ipaudi. 3Naatu Jesús uĩpaidi. Uĩtiru idiba Zaqueomai tukuxu yurawawe Jesús dakiwawudu. 4Rewu ichuta Zaqueo iwi sicómoroũ idadi na Jesús kawadai adu Jesús uĩxikĩ. 5Jesús na iwi dia nama neteta wuisiniwuwata Jesúspa Zaqueo yuidi: “Zaqueo, kushi wutuwe mewẽ pexe adu ẽ bia uĩyuiki#19.5 Jesús na yaberaiki Zaqueopa awẽ pexe adu uxadikiã.”, wadi.
6Naskawaitu dikai Zaqueo kushi wutudi. Idibayana Jesús awẽ pexe adu iwidi. 7Naskaitu uĩkaxu yurawawe Jesús yuitiwadiwu: “¿Aweskai Jesúspa yura chakabistu awẽ pexe adu uĩ kaame?” awirasi yuinadiwu. 8Naskawawiyaiwudu Zaqueopa widinakawata Jesús yuidi:
“Diaiwũ, ea dikapu. Iskaratiã ewenawu paxkata atiriwi na awayabawu ẽ atu inanu. Naskata paraxu ẽ yurawu pei sapawu wiãbixakĩ atu nasukĩ cuatro veces ẽ atu inai”,#19.8 Zaqueopa awẽ awarawu paxkanawakuita atiriwi na awayabawu inata naa awẽ awarawu netexua nawuxũ cuatro veces na paraxu wiãbiswu atu nasukĩ inatiru idi. Zaqueopa wadi.
9Jesúspa yuidi: “Datiã da pexe adu ikawu Diospa atu axua ubiskuipakexanuwuba na chakabiswu keskara uduax Dioskimai Zaqueo chipu diake na awẽ xidi Abraham ipaudi keskai. 10Dukuwene Wake udua yuikĩ ẽ udua ẽ batu yuinu. Dukuwene Wake#19.10 5.24 adewe. yura chakawu uduax atu wedaiyuiyudi. Atu uduax ẽ udi na chakabiswu keskara uduax ubiskuipakexanuwuba”, Jesúspa atu wadi.
Tsai wetsawaxu Jesúspa yurawu atu tapibadi wena uiba diaiwuiyui
11Jesúspa Zaqueo yuiyaitu yurawawe dikakadi idiwu. Zaqueopa awẽ pexe aduax pexe ichapa Jerusalén chaiba idi. Jesús Jerusalén adu awi kaitu yurawawe uĩkakĩ shinadiwu: “Sababashta Dios nuku diaiwu iki”, idiwu. Naskake tapinuwu wena diaiwuiyuiyuuxiwiba Jesúspa tsai wetsawaxu atu duduri yuidi: 12“Dukuwene awẽ xidiwu diaiwuu ipaudiwu. Naatu shinadi bai wetsa chaikui ari kaaxikĩ naatiiwuna atũ diaiwu ipauditu diaiwu datukuiwanu. Chipu dasuxiwi idi. 13Kayuxuba atiriwi awẽ uibatiwu diez kedadi. Na pei sapa awẽ ade mina atu inaketsadi. Atu yuidi: ‘Da pei sapa ẽ batu inayuatu awarawu wikawe vendexikakĩ nawuxũ pei sapa ichapa wiixikakĩ. Na pedatiiwi naskakawe na ẽ dasuxiwaitiã ana askayabaxikakĩ’, atu wadi. 14Awẽ bai aduxu na diaiwu yurawawe duikaspapaudiwu. Na diaiwu kaadu naawawe dukuwedewu nichidiwu atu na naatiiwuna atũ diaiwu yuixutanuwu: ‘Na dukuwede mi nuku diaiwu datukuiwawaidaka nuku diaiwu datukui iyabanu’, watanuwu. 15Naskawawiyaiwudu na naatiiwuna atũ diaiwawe diaiwu datukuiwadi. Ma diaiwu datukuiwaitadu awẽ bai adu dasudi. Dukuta awetii pei sapawu awẽ uibatiwawe ichawaxuwawaĩdawumaikixu tapipaikĩ naa uibatiwu atu pei sapa inayabea atu tsuara kedabadi. 16Na rewu ui taeatu yuidi: ‘Diaiwũ, na pei sapa wisti mia inayuwaĩyabeauxũ diez pei sapa ẽ bia ichawaxuwawaĩda’, wadi. 17Naskawaitu dikakĩ awẽ diaiwu datukuichi yuidi: ‘Mi asharakuiwawaĩda. Mi uibati shara. Na ichapaba ẽ bia kekẽyabea mi awawaĩda. Naskake ẽ bia diaiwuwanu diez pexe ichapawu adua yurawu mi atu kekẽnu’, wadi. 18Naskawadu wetsã aki uxũ yuidi: ‘Diaiwũ, na pei sapa wisti mia inayuwaĩyabeauxũ cinco pei sapa ẽ bia ichawaxuwawaĩda’, wadi. 19Awẽ diaiwu datukuichi dikakĩ yuidi: ‘Ẽ bia diaiwuwanu cinco pexe ichapawu adua yurawu mi atu kekẽnu’, wadi. 20Naskawadu uibati wetsã aki uxũ yuidi: ‘Diaiwũ, da mewẽ pei sapa. Rakuti waxtẽ rakuxu ẽ bia waxuyabea. 21Duku yudubakĩ mia duku ubiskuibatiru. Yuduxuba baitsi mi pei sapawu witiru. Na yuduwu wetsawawe atũ wai adu wadatiruwu ma ikadu mi webis. Naskake ẽ biki besei’, wadi. 22Naskawaitu dikakĩ awẽ diaiwu datukuichi yuidi: ‘Mi uibati chaka. Na mi yuiyauxũ ẽ bia yui mi chakayabea. Ẽ bia ubiskuibatiru. Mi shina ẽ batu yudubakĩ ẽ batu ubiskuibatiru. Mi shina ẽ yuduxuba ẽ pei sapawu witiru. Mi shina na yuduwu wetsawawe atũ wai adu wadatiruwu ma ikadu ẽ webis. 23Naduri shinakĩ ewẽ pei sapa banco adu mi wakerayabea. Nadu ewẽ pei sapa ma ichadu ẽ dasuxu na ichakakaĩda ẽ wikerada’, diaiwu datukuichi wadi. 24Naskawata diaiwu datukuichi na adu diawu atu yuidi: ‘Pei sapa wiãkata da diez wiita inakawe’, atu wadi. Naskawaitu 25kebadiwu: ‘Diaiwũ, diez pei sapa da aya’, waiwawe 26diaiwu datukuichi atu kebadi: ‘Watura wetsa “Ẽ awaraya”, ikaitu wetsã awara inaxiwiki. Aka watura wetsa “Ẽ awayaba”, iwiyaitu wetsã wiãxiwiki na awaraya. 27Na ea duikaspabiswu nawawe “A nuku diaiwu datukui iyabanu”, ea wadiwu naawu atu ewekawe ẽ uĩyaidu atu retexikakĩ’, atũ diaiwu datukuichi atu wadi”, Jesúspa atu wadi.
Jesúspa pexe ichapa Jerusalén ma chaibawai kaidu auxũ tapipaudiwawe “Dios, mi sharakui”, wadiwu
Mateo 21.1-11; Marcos 11.1-11; Juan 12.12-19
28Jesúspa tsai wetsawaxu na diaiwawe awẽ uibatiwu atu pei sapawu inayubis udua yurawu atu yuita ana Jesús pexe ichapa Jerusalén wai kaakiriri kadi. Reke kai idi auxũ tapipaudiwu wuwaiwudu. 29-30Bachi Olivo adu pexe ichapaba rawe wetsa Betfagé wetsa Betania idiwu. Nadu chaiba Jesús dukudi. Auxũ tapipaudiwu rawe nichixikĩ atu yuidi: “Da pexe ichapaba chaiba wutakawe. Dukuxu ma asnopa awẽ wake dexea ma wichikai. Aũ tsua kayubisba tsauwax. Pekaxu diri ea ewexutakawe. 31Wetsã batu ñukaitu: ‘¿Aweskawakĩ ma asno wake ma pekaime?’ batu waitu duduri yuitakawe: ‘Da nuku Diaiwu yupai’, watakawe”, Jesúspa atu wadi.
32Atu nichia wukata na Jesúspa atu yuiya keskara wichitushidiwu. 33Ma asno wake pekaiwudu awẽ iwuwawe atu ñukadi: “¿Aweskawakĩ ma asno wake ma pekaime?” atu waiwawe 34kebadiwu: “Da nuku Diaiwawe yupai”, wadiwu. 35Jesúsuxũ tapipaudiwawe asno wake Jesús ewexudiwu. Asno wake awẽ kate babaki atũ chompa chaidipawawe rakukata nadu Jesús tsaũdiwu. 36Jesús kawadaitu wai aduxu yurawawe atũ chompa chaidipawu rewu kakawaxuwudiwu.#19.36 Naskapaudiwu yura bitsisipa kawadaitu. 37Jesús Bachi Olivo tisiribeti ma dukui kaidu Jesúspa na Dios wistichi atiru akaitu uĩbixakakĩ naatiiwi na Jesúsuxũ tapipaudiwu idibayana yuubai taeiniwuwadiwu: “¡Dios sharakui!” wadiwu. 38Wasĩkui tsai idiwu duduri: “¡Da diaiwu datukui uwai Diaiwu Diospa nichiadu Diaiwu Diospa naa sharawaa! ¡Na dai ari ikawu isharata inuwu! ¡Yuinuwu: ‘¡Dios sharakui!’ wanuwu!” Jesúsuxũ tapipaudiwawe wadiwu.
39Naskawaiwudu yura ichapa meradua fariseowawe Jesús yuidiwu: “Diaiwũ, na miuxũ tapibiswu yuiwe aduri iyabanuwu”, waiwawe 40Jesúspa kebadi: “Dawu dishpawawe da ruwewuruku yuubainiwuwakadiki”, Jesúspa atu wadi.
41Ma na pexe ichapa Jerusalén adu dukui kai Jerusalén wichiax Jesús na uduax shinabetsai siaidi. 42Na Jerusalén adu ipaudiwu atu yuidi: “Datiã aweskawaxumai maawaweri tapipainu aweskax isharata itirumaiki. Naskawia datiã ma aduri tapitiruba. 43-44Ẽ batuwe iyuadu maawawe ea tapibisba ẽ Dios. Naskake na ẽ batu yuiyai aduri naskanupukui. Na batu duikaspabiswawe matu pexe ichapa adu na bakexwawu seteakea wadiwuki bai ichapanawã wuruwaidinupukukadi. Batu chetekĩ bitisanupukukadi tsua ichuyabanu. Matu pexewutii cheteakekata batu retei wenupukukadi. Naatiiwi pau anupukukadi. Awara ruwewuna ika pau akaiwudu naatiiwi ruwe bai adu pakenupukukadi. Matu wakewuya batu retenupukukadi”, Jesúspa na Jerusalén adu ipaudiwu wadi.
Oración pexe meradua pei sapauxũ yurawu atu yuinawu idawanabetiruwu inabetsapaudiwu nawu Jesúspa putadi
Mateo 21.12-17; Marcos 11.15-19; Juan 2.13-22
45Ma pexe ichapa Jerusalén dukuta Jesús oración pexe xexkaya kadi. Na yurawawe Dios inatiru ipaudiwu dukuwedewawe pei sapauxũ inabetsakadi idiwu. Naawu Jesúspa kerexinakawã atu tsekakĩ taewadi.
46Atu yuidi: “Diospa tsai adu kedea adu duduri kedea: ‘Ewẽ pexe meraxu ea kiwĩnupukukadi’. Naduri kedea. Naskaweke batu udua dudu na yubetsuwu ichanatiruwu adu keskara”, atu wadi.
47Na pedatiiwi oración pexe meraxu Jesúspa yurawu atu tapibapaudi. Naskaitu sacerdotewawe atũ diaiwuu, na dukuwedewawe na Diospa Moisés kedebadi yurawu tapibapaudiwuriwi, judíowawe atũ diaiwuuriwi nawu duduri yuinanapaudiwu: “Aweskawaxu nu Jesús retetirumaiki”, wananapaudiwu. 48Naskaweke retetiruwuba ipaudiwu Jesúsmai yurawu tapibaitu naatiiwi yurawawe dikakuipaudiwu.
Zur Zeit ausgewählt:
Lucas 19: mtsB
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.