Джиибэ́н 1
1
Сыр Дэвэ́л Создыя́ Свэ́то (Лот)
1Англэды́р сарэ́стыр Дэвэ́л создыя́ болыбэ́н и пхув. 2Пхув сыс биформа́кири и чхучи́ (пусто), калыпэ́н сыс пэ саро́ хорипэ́н (бе́здна), и Дэвлэ́скиро Ду́хо (Фа́но) кхарэ́ласпэ (двигинэласпэ) упра́л паня́. 3И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ явэ́л дуд (свэ́то).” И дуд яця́. 4И дыкхця́ Дэвэ́л дуд, со ёв сыс шука́р; и роскэрдя́ (росчхудя́) Дэвэ́л дуд калыпна́стыр. 5И дыя́ лав Дэвэ́л дудэ́скэ Дывэ́с, а калыпна́скэ Рат. И сыс бэльвэ́ль и сыс зло́ко (ра́нко)-пэ́рво дывэ́с. 6И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ явэ́л сво́до (твердь) машки́р пани́, и мэк ёв тэ роскэрэ́л пани́ пане́стыр.” 7И кэрдя́ Дэвэ́л сво́до, и роскэрдя́ пани́, саво́ сыс тэл буґло́ сво́до долэ́ пане́стыр, и саво́ сыс упра́л, кай сыс буґло́ сво́до. И яця́ адя́кэ. 8И дыя́ лав Дэвэ́л сводо́скэ Болыбэ́н. И сыс бэльвэ́ль, и сыс зло́ко (ра́нко) – яви́р дывэ́с. 9И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ скэдэ́нпэ паня́, савэ́ сыс тэл болыбэ́н, дро екх штэ́то, и мэк тэ ячэ́л шуки́ пхув.” И яця́ адя́кэ. 10И дыя́ лав Дэвэ́л шукэ́ пхувьякэ, Пхув, а пане́нгэ, савэ́ сыс скэдынэ́, Мо́ри#1.10 Вари-савэ́ Романэ поэты чхинэна “дэрьява́ (дэрья́в).” (Дэрьява́). И дыкхця́ Дэвэ́л, со дава́ сыс шука́р. 11И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ барьякирэл пхув зэлэныбэн, чар, сави́ дэ́ла семи (вирингли); и кашт (дрэ́во), саво́ дэ́ла барьякирдо́ (пло́до) пир пэ́скиро ро́до, савэскирэ се́ми исын пэ пхув.” И яця́ адя́кэ. 12И барьякирдя пхув зэлэныбэн; чар, сави́ дэ́ла семё; и кашт (дрэ́во), саво́ дэ́ла барьякирдо́ (пло́до) пир пэ́скиро ро́до, савэскирэ семи исын пэ пхув. И дыкхця́ Дэвэ́л, со дава́ сыс шука́р. 13И сыс бэльвэ́ль, и сыс зло́ко (ра́нко) – три́то дывэ́с. 14Тэ́ньци пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ явэ́н дуда (светилы) пэ сво́до пир болыбэ́н, соб (кай) ёнэ тэ роскэрэн дывэ́с ратятыр, соб (кай) ёнэ тэ явэ́н сыр знаме́нии (ґертыка́) ваш часы (цыры), дывэса́ и бэрша́; 15и мэк тэ явэ́н дуда пэ сво́до пир болыбэ́н, соб (кай) тэ дэн дуд пэ пхув.” И яця́ адя́кэ. 16И кэрдя́ Дэвэ́л дуй барэ́ дуда: екх барэды́р дуд, соб (кай) тэ рикирэ́л зор пэ дывэса́, екх тыкнэды́р дуд, соб (кай) тэ рикирэ́л зор пэ ратя, адя́кэ-паць и чэргэня́. 17И чхудя́ Дэвэ́л лэн пэ сво́до пир болыбэ́н, соб (кай) ёнэ тэ дэн дуд пэ пхув, 18и тэ рикирэ́н зор пэ дывэса́ и ратя, и тэ роскэрэн (тэ росчхувэн) дуд (свэ́то) калыпна́стыр. И дыкхця́ Дэвэ́л, со дава́ сыс шука́р. 19И сыс бэльвэ́ль и сыс зло́ко (ра́нко) – шта́рто дывэ́с. 20И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк тэ явэ́н паня́ пхэрдэ́ одолэнца [мэк тэ создэн паня́ одолэ́н-р.с.], савэ́ ползынэна, савэ́ исын джидэ́, и мэк тэ вурнян чирикля́ упра́л пхув пир болыбэ́н.” 21И создыя́ Дэвэ́л барэн морёскирэ (дэрьявэ́скирэ) мачхэн, и каждо джидо́ ди, саво́ кхарэ́лапэ, савэ́нца паня́ исын пхэрдэ́ пир пэ́скиро ро́до, и ра́зна чирикля́ пхакэнца пир пэ́скиро ро́до. И дыкхця́ Дэвэ́л, со дава́ сыс шука́р. 22И бахтякирдя́ Дэвэ́л лэн, ракири́: “Биянэн и тэ явэ́н тумэн бут-бут, и пхэрдякирэн паня́ дрэ мо́ри (дэрьява́), мэк тэ бияндён бут чирикля́ пэ пхув.” 23И сыс бэльвэ́ль, и сыс зло́ко (ра́нко)-па́нджто дывэ́с. 24И пхэндя́ Дэвэ́л: “Мэк пхув тэ дэл джиибэ́н джидэ́ дескэ пир пэ́скиро ро́до; кхэритконэ́ мурдалэ́нгэ (скотоскэ) и цапненгэ, ползучонэ джидыпнэнгэ и мурдалэ́нгэ пир пхув, кажнонэ́скэ пир пэ́скиро ро́до.” И яця́ адя́кэ. 25И создыя́ Дэвэ́л пхувитконэ мурдалэ́н пир лэ́нгиро ро́до, и кхэритконэ́ мурдалэ́н пир лэ́нгиро ро́до, и кажнона цапня пэ пхув пир пэ́скиро ро́до. И дыкхця́ Дэвэ́л, со дава́ сыс шука́р. 26И пхэндя́ Дэвэ́л: “Создаса манушэ́с, соб (кай) ёв тэ удэлпэ пир Амари́ патри́н (о́бразо), соб (кай) ёв тэ явэ́л кадасаво́-паць сыр Амэ сам; и мэк ёв тэ хулаинэ́л пэ морёскирэ (дэрьявэ́скирэ) мачхэндэ, пэ болыбна́скирэ чириклендэ, и пэ кхэритконэ́ мурдалэ́ндэ и пэ сари́ пхув, и пэ сарэ́ цапнендэ, савэ́ ползынэна пир пхув.” 27И создыя́ Дэвэ́л манушэ́с пир Пэ́скири патри́н (о́бразо), пир Дэвлэ́скири патри́н (о́бразо) Ёв создыя́ лэс: муршэ́с и джувля́ создыя́ Ёв. 28И бахтякирдя́ Дэвэ́л лэн, и Дэвэ́л пхэндя́ лэ́нгэ: “Биянэн и тэ явэ́н тумэн бут-бут, и пхэрдякирэн пхув и тэ лэн зор пэ ла́тэ, и тэ хулаинэн тумэ́ пэ морёскирэ (дэрьявэ́скирэ) мачхэндэ, и пэ болыбна́скирэ чирикле́ндэ и пэ кажнонэ́ мурдалэ́стэ, саво́ кхарэ́лапэ пир пхув.” 29И пхэндя́ Дэвэ́л: “А́кэ, Мэ дыём тумэ́нгэ кажно чар, сави́ дэ́ла семи (вирингли), со исын пэ пхув, и кажно кашт (дрэ́во), дро саво́ исын каштуно семё, саво́ дэ́ла барьякирдэ́ (пло́ды): дава́ явэ́ла хабэ́н тумэ́нгэ. 30И кажнонэ́ мурдалэскэ пэ пхув и кажнонэ́ болыбна́скирэ чириклякэ, и кажнонэ́ цапнякэ, сави́ ползынэла пир пхув, и дрэ савэ́ндэ исын джидо́ ди Мэ дыём кажно зэлэны (зэлэно) чар тэ хан.” И яця́ адя́кэ. 31И дыкхця́ Дэвэ́л, со Ёв создыя́ и, акэ, дава́ сыс древа́н шука́р. И сыс бэльвэ́ль, и сыс зло́ко (ра́нко) – шо́вто дывэ́с.
Zur Zeit ausgewählt:
Джиибэ́н 1: ROMBALT
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission