2. Mose 25

25
Kapitel 25
Gottes Weisungen für sein Heiligtum
Kapitel 25 – 31
Die freiwilligen Gaben für die Stiftshütte
1Und der Herr redete zu Mose und sprach: 2#2Mo 35,5; 35,21-29; 1Chr 29,5; Esr 2,68; 2Kor 8,12; 9,7Sage den Kindern Israels, dass sie mir freiwillige Gaben bringen; und von jedem, den sein Herz dazu treibt, sollt ihr die freiwillige Gabe für mich annehmen! 3#4Mo 31,22Das sind aber die Gaben, die ihr von ihnen nehmen sollt: Gold, Silber, Erz#25,3 d.h. Bronze, eine Mischung von Kupfer und Zinn., 4#2Mo 35,25-26blauen und roten Purpur und Karmesin, weißes Leinen und Ziegenhaar, 5#2Mo 26,14-15.26.37; 27,1; 36,20rötliche Widderfelle, Seekuhfelle und Akazienholz, 6#2Mo 27,20; 35,8Öl für den Leuchter, Spezerei#25,6 Bezeichnung für verschiedene wohlriechende Pflanzenbestandteile, besonders des Balsamstrauches, die vor allem für den Opferdienst verwendet wurden. für das Salböl und für wohlriechendes Räucherwerk, 7#2Mo 28,9-11Onyxsteine und Steine zum Besatz für das Ephod#25,7 ein kunstvoll gearbeitetes Schulterkleid für den Hohenpriester. und für das Brustschild. 8Und sie sollen mir ein Heiligtum#vgl. 2Mo 15,17; 1Chr 22,19; Hebr 9,1 machen, damit ich in ihrer Mitte#2Mo 29,45; Ps 46,5; Offb 1,12-13 wohne#Hes 37,26-28; Joh 1,14; 14,23; 2Kor 6,16; Offb 21,3! 9#s. 2Mo 25,40Genau so, wie ich dir das Vorbild der Wohnung und das Vorbild aller ihrer Geräte zeigen werde, so sollt ihr es machen.
Die Bundeslade
10Und sie sollen eine Lade#2Mo 25,22; 37,1; 5Mo 10,3; Hebr 9,4 aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen soll ihre Länge sein, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. 11#vgl. 2Mo 25,24; 30,1-3; 2Chr 3,4; 1Kö 6,21-22Die sollst du mit reinem Gold überziehen, inwendig und auswendig sollst du sie überziehen; und mache ringsum einen goldenen Kranz daran. 12#2Mo 25,15.26; 37,5Du sollst auch vier goldene Ringe für sie gießen und sie an ihre vier Ecken setzen, und zwar so, dass zwei Ringe auf der einen Seite und zwei Ringe auf der anderen Seite sind. 13#2Mo 25,28; 30,5; 37,4; 40,20Und stelle Tragstangen aus Akazienholz her und überziehe sie mit Gold, 14#1Chr 15,15und stecke die Tragstangen in die Ringe an den Seiten der Lade, dass man sie damit tragen kann. 15#1Kö 8,8Die Tragstangen sollen in den Ringen der Lade bleiben und nicht daraus entfernt werden. 16#1Kö 8,9Und du sollst das Zeugnis#25,16 d.h. die Tafeln des Bundes., das ich dir geben werde, in die Lade legen.
17Du sollst auch einen Sühnedeckel#2Mo 37,6-11; 3Mo 16,14; Röm 3,25#25,17 Das hebr. Wort bezeichnet einen Ort, an dem Sühnung bewirkt wird. Im AT wurde dazu das Blut eines Opfertieres auf den »Sühnedeckel« gesprengt (vgl. das entsprechende Wort in Hebr 9,5 u. Röm 3,25). aus reinem Gold anfertigen; zweieinhalb Ellen soll seine Länge und anderthalb Ellen seine Breite sein. 18Und du sollst zwei Cherubim#2Mo 25,22; 37,7-9; 1Mo 3,24; Hes 10,2-4#25,18 bed. »Große / Gewaltige«; Engelwesen, die in der Gegenwart Gottes sind und seine Heiligkeit verteidigen (vgl. 1Mo 3,24; Hes 10). aus Gold anfertigen; in getriebener Arbeit sollst du sie machen, an beiden Enden des Sühnedeckels, 19#Hebr 9,5sodass du den einen Cherub am einen Ende machst und den anderen Cherub am anderen Ende; aus einem Stück mit dem Sühnedeckel sollt ihr die Cherubim machen an den beiden Enden. 20#1Kö 8,6-7; 1Chr 28,18; 2Chr 3,10-13; Hebr 9,5; 1Pt 1,12Und die Cherubim sollen ihre Flügel darüber ausbreiten, dass sie mit ihren Flügeln den Sühnedeckel beschirmen, und ihre Angesichter sollen einander zugewandt sein; die Angesichter der Cherubim sollen auf den Sühnedeckel sehen. 21#2Mo 26,34Und du sollst den Sühnedeckel oben über die Lade legen und das Zeugnis, das ich dir geben werde, in die Lade tun. 22Dort will ich mit dir zusammenkommen#3Mo 16,2; 4Mo 17,4 und mit dir reden von dem Sühnedeckel herab, zwischen den beiden Cherubim#4Mo 7,89; 2Sam 6,2; 1Kö 6,23-28; 2Kö 19,15; Ps 80,2, die auf der Lade des Zeugnisses sind, über alles, was ich dir für die Kinder Israels befehlen will.
Der Schaubrottisch
23Du sollst auch einen Tisch#2Mo 37,10; 40,22-23; 3Mo 24,5-8; 1Kö 7,48; Hebr 9,2 aus Akazienholz herstellen; zwei Ellen soll seine Länge sein und eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe. 24#s. 2Mo 25,11; 1Kö 6,20Und du sollst ihn überziehen mit reinem Gold und ihn ringsum mit einem goldenen Kranz versehen. 25#2Mo 37,12Auch eine Leiste sollst du ringsum an ihm anbringen, eine Handbreit hoch, und an seiner Leiste ringsum [wieder] einen goldenen Kranz befestigen. 26#s. 2Mo 25,12; 37,13Und du sollst für ihn vier goldene Ringe machen, die du an den vier Ecken seiner vier Füße anbringen sollst.
27 # s. 2Mo 25,14.28 Dicht unter der Leiste sollen die Ringe sein, zur Aufnahme der Tragstangen, damit man den Tisch tragen kann. 28#2Mo 25,14; 4Mo 10,17Und du sollst die Tragstangen aus Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen; mit ihnen soll der Tisch getragen werden.
29 # 2Mo 37,16; 4Mo 4,7; 1Kö 7,50 Du sollst auch seine Schüsseln machen, seine Schalen, seine Kannen und seine Opferschalen, mit denen man [die Trankopfer] ausgießt; aus reinem Gold sollst du sie machen. 30#3Mo 24,5-9; 1Sam 21,6; 2Chr 13,11; vgl. Joh 6,51Und du sollst allezeit Schaubrote auf den Tisch legen, vor meinem Angesicht.
Der goldene Leuchter
31Du sollst auch einen Leuchter#2Mo 37,17-24; 1Kö 7,49; Ps 36,10; 119,105; Jes 60,19; Sach 4,2; Joh 8,12; Hebr 9,2; Offb 1,12; 21,23 aus reinem Gold anfertigen; in getriebener Arbeit soll dieser Leuchter gemacht werden; sein Fuß und sein Schaft, seine Kelche, Knäufe und Blüten sollen aus einem Stück mit ihm sein. 32Aus den Seiten des Leuchters sollen sechs Arme herauskommen: drei Arme aus einer Seite des Leuchters und drei Arme aus der anderen Seite des Leuchters. 33#vgl. Ps 1,3; Gal 5,22An dem einen Arm sollen drei Kelche wie Mandelblüten sein, mit je einem Knauf und einer Blüte, und drei Kelche wie Mandelblüten an dem anderen Arm, mit je einem Knauf und einer Blüte. So soll es bei den sechs Armen sein, die aus dem Leuchter herauskommen. 34Aber der Schaft#vgl. Offb 1,12-13 des Leuchters soll vier Kelche wie Mandelblüten haben, mit seinen Knäufen und Blüten; 35#2Mo 25,32nämlich einen Knauf unter zwei Armen, und [wieder] einen Knauf unter zwei Armen, und [noch] einen Knauf unter zwei Armen; so bei den sechs Armen, die aus dem Leuchter herauskommen. 36#4Mo 8,3-4Denn ihre Knäufe und Arme sollen aus einem Stück mit ihm sein; das Ganze soll eine getriebene Arbeit sein, aus reinem Gold.
37 # 4Mo 8,2-3; 2Chr 4,20-21; 13,11 Und du sollst seine sieben Lampen machen, und man soll seine Lampen aufsteigend anordnen, damit sie das, was vor ihm liegt, erleuchten. 38#2Chr 4,21-22Und ihre Lichtscheren und Löschnäpfe sollen aus reinem Gold sein. 39Aus einem Talent reinen Goldes soll man ihn machen mit allen diesen Geräten. 40#2Mo 25,9; 4Mo 8,4; vgl. 1Chr 28,11-12; Apg 7,44; 1Kor 2,9-10; Hebr 8,5Und achte sorgfältig darauf, dass du alles genau nach dem Vorbild machst, das dir auf dem Berg gezeigt worden ist!

Zur Zeit ausgewählt:

2. Mose 25: SCH2000

Markierung

Teilen

Kopieren

None

Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.