Salmernes Bog 60:6-12
Salmernes Bog 60:6-12 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Men du kalder på de gudfrygtige, så de kan komme til dig og blive reddet. Hør min bøn og gør brug af din magt, så dit elskede folk kan blive reddet. Gud har talt fra sin helligdom: „Med glæde vil jeg udstykke Sikem, jeg vil udmåle Sukkots dal. Gilead tilhører mig, Manasse er min ejendom. Kongerne kommer fra Juda, og dygtige krigere fra Efraim. Moabitterne skal tjene mig, og edomitterne være mine slaver. Jeg vinder sejr over filistrene.” Hvem tager med os til den befæstede by? Hvem vil gå med os mod Edom? Herre, har du forkastet os? Hvorfor drager du ikke med os i krig?
Salmernes Bog 60:6-12 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Men nu har du givet dem, som dig frygte, et Banner, som hæver sig for Sandhedens Skyld (Sela), paa det dine elskelige maa udfries; saa frels med din højre Haand og bønhør os! Gud har talt i sin Helligdom, jeg vil fryde mig; jeg vil uddele Sikem og opmaale Sukots Dal. Mig hører Gilead til, og mig hører Manasse til, og Efraim er mit Hoveds Værn, Juda er min Herskerstav. Moab er mit Vadskefad; jeg vil kaste min Sko til Edom; bryd ud i Jubel over mig, du Filisterland! Hvo vil føre mig til den faste Stad? Hvo har ledet mig indtil Edom? Mon ikke du, Gud, som har forkastet os? og vil du, Gud, ikke uddrage med vore Hære?
Salmernes Bog 60:6-12 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Men du kalder på de gudfrygtige, så de kan komme til dig og blive reddet. Hør min bøn og gør brug af din magt, så dit elskede folk kan blive reddet. Gud har talt fra sin helligdom: „Med glæde vil jeg udstykke Sikem, jeg vil udmåle Sukkots dal. Gilead tilhører mig, Manasse er min ejendom. Kongerne kommer fra Juda, og dygtige krigere fra Efraim. Moabitterne skal tjene mig, og edomitterne være mine slaver. Jeg vinder sejr over filistrene.” Hvem tager med os til den befæstede by? Hvem vil gå med os mod Edom? Herre, har du forkastet os? Hvorfor drager du ikke med os i krig?