Svun Lucas 24
24
Ja' li' yaloj ti icha'cuxi loq'uel ta smuquenal ti Jesuse
(Mt 28.1-10; Mc 16.1-8; Jn 20.1-10)
1Ta primero c'ac'al xemanae, sob xa isutic ech'el ta muquenal, iyich'ic ech'el li muil poxetic ismeltsanique. 2Ti c'alal ic'otique, loq'uesbil xa c'ot staic li ton ti macbil to'ox o li muquenale. 3I'ochic ta yut ch'en, pero mu xa bu tey istabeic sbectal stacupal ti Cajvaltic Jesuse. 4Mu xa a'yibaj c'usi tsnopic ti c'alal iyilique, ja'o tey va'al iyilic cha'vo' viniquetic ta sts'elic, xlebebet saquil li sc'u'ique. 5Ixi'ic tajmec li antsetique, isnijan sbaic ta balamil; li cha'vo' viniquetique ja' yech iyalic chac li'i:
―¿C'u yu'un ti tal asa'ic ta muquenal ti much'u cuxule? 6Mu xa bu li'i, icha'cuxi xa. Yuleso ta ajolic ti c'usi layalbeic ti c'alal tey to'ox achi'uquic ta Galileae: 7vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, persa chi aq'ue entrucal ta sc'ob jmulaviletic, chijipanat ta cruz, ta yoxibal c'ac'al chicha'cuxi. Xa yutic ono'ox, —x'utatic.
8Li antsetique iyul ta sjolic ti yech onox i'albatic yu'un ti Jesuse, 9Ti c'alal iloq'uic ta muquenale, isutic ech'el, c'ot yalbeic li buluchvo' (11) apoxtoletique xchi'uc li yantique. 10Li antsetic ti ba yalbeic li apoxtoletique, ja'ic li María liquem tal ta Magdalae, xchi'uc li Juanae, xchi'uc li otro jun María sme' Jacoboe, xchi'uc li yan antsetique. 11Pero ti apoxtoletique isnopic ti chvoviic li antsetique, muc' bu ixch'unbeic ti c'usi iyalique.
12Ti Pedroe anil ibat ta muquenale, ti c'alal ic'ote, isnach'ita ochel li yut ch'ene, c'ajom xa tey iyil li lino poq'ue. Isut ech'el ta na, ilo'ilaj o yo'on ti c'usi ic'ot ta pasele.
Ja' li' yaloj ti iyac' sba iluc ta belel Emaús ti Jesuse
(Mc 16.12-13)
13Ta jun no'ox sc'ac'alil chac taje oy cha'vo' yajchanc'optac ti Jesuse, ibatic ta jun parajel Emaús sbi, Oy nan buluchibuc (11) kilómetro xil sba xchi'uc li Jerusalene. 14Ja' tslo'iltaic ech'el ti c'usitic ic'ot ta pasele. 15C'alal yolel chlo'ilajique, ti Jesuse inopoj ech'el, ixchi'inic ech'el ta xanbal. 16Ac'u mi iyilic pero imacbat satic, yu'un muc xojtiquinic mi ja' ti Jesuse. 17Ijac'batic yu'un ti Jesuse:
—¿C'usi ti cha lo'iltaic ech'el ta bee? ―X'utatic.
Va'xiic, ivinaj ta satic ti chat yo'onique, 18oy jun, Cleofas sbi, ja' itac'av:
―¿Atuc xa no'ox jna' ti li' talemot ta Jerusalene ti muc bu ava'yoj ti c'usi ic'ot ta pasel volje chabjee? ―Xut.
19―Ja yech ijac'batic chac li'i:
—¿C'usi ic'ot ta pasel che'e? —X'utatic.
Ja' yech iyalbeic chac li'i:
—Ja li c'usi ixcha'leic ti Jesus Nazarete, yu'un ja' to'ox jun j'alc'op, tsots syu'el, iyac' ta ilel slequil syu'elal, lec ichanubtasvan ta sba ta sat ti Rioxe xchi'uc ta stojol li crixchanoetique. 20Ti totil paleetique xchi'uc li cajmeltsanejc'opticotique, ja' i'ac'vanic entrucal, isc'anbeic smilel, yech'o ti isjipanic ta cruze. 21Li vo'oticotique jpatoj xa'ox co'onticotic ti ja' ta scolta li Israele. Pero oy xa ta yoxibal c'ac'al ti yech ic'ot ta pasele. 22Ac'u mi oy jayvo' antsetic ti tey jchi'ucticotique, li sibtasoticotic, yu'un sob xa ayic ta muquenal, 23ti mu xa bu tey istabeic li sbec'tal stacupale, isutic ech'el ta na. Chalic ti iyilic angeletique, i'albatic la ti cuxul ti Jesuse. 24Oy jayvo' ti much'u tey jchi'ucticotique, ts'acal to ibatic ta muquenal, ja' yech c'ot staic chac c'u cha'al iyal li antsetique, pero muc' bu iyilic ti Jesuse ―xiic li cha'vo'e.
25Yech'o un, ja yech i'albatic yu'un Jesús chac li'i:
—¡Solel mu xava'ibeic smelol ta jmec li vo'oxuque, toj vocol cha ch'unic ti c'usitic yaloj ti yaj'alc'optac Rioxe! 26¿Mi mu persauc chac' svocol ba'yi ti Cristoe, ti c'alal mu to'ox chba sta li slequilale? ―X'utatic.
27Lic albatuc ya'iic scotol ti c'u x'elan ts'ibabil sc'oplal ta sc'op Rioxe, istambe ta svun Moisés, xquechet iyal ti c'u x'elan sts'ibaojic comel ti yan yaj'alc'optac Rioxe.
28Ti c'alal ic'otic ta Emause, ti Jesuse más to nom chbat yilel xcha'le sba. 29Li cha'vo' viniquetique ispajesic ta persa, ja' yech iyalbeic chac li'i:
―Pajan to li'toe, chi'inoticotic to, yu'un imal xa c'ac'al. Ta xa x'ic'ub osil. —Xutic.
Ti Jesuse ixch'un, i'och ech'el xchi'uquic. 30Ti c'alal ichotiic ta mexae, istam jp'ej pan, iyalbe coliyal ti Rioxe, ja'o ixut ti pane, i'ac'batic li cha'vo'e. 31C'alal laj spas chac taje, ja'o ijambat satic, iyojtiquinic ti Jesuse; Pero ja'o xa isacch'ay ech'el.
32Ja' yech iyalbe sbaic chac li'i:
—¿Mi mu yechuc xcal ti ica'itic ta co'ontic ti toj lec ispat co'ontic ti c'alal li lo'ilajotic tal jchi'uctic ta bee xchi'uc ti c'alal li yalbotic tal smelol li sc'op Rioxe? ―Xut sbaic.
33Ora isutic ta Jerusalén, tey tsobolic c'ot staic li buluchvo' apoxtoletique, xchi'uc li yantique, 34ja' yech i'albatic chac li'i:
—Melel ti cha'cuxiem xa ti Cajvaltique, iyac' sba iluc ta stojol li Simone. —X'utatic.
35Li cha'vo'e ja'o lic yalic uc ti c'usi ic'ot ta pasel ta bee, xchi'uc ti c'u x'elan iyojtiquinic ti Jesuse ti c'alal ixut ti pane.
Ja' li' yaloj ti iyac' sba iluc ta stojol yajchanc'optac ti Jesuse
(Mt 28.16-20; Mc 16.14-18; Jn 20.19-23)
36Ti c'alal xyaquet to'ox chalic c'u x'elan iyilic ti Jesuse, ja'o tey va'al iyul ta o'lol yo' bu tsobolique, ja' yech i'albatic chac li'i:
―Junuc me avo'onic ―x'utatic.
37Toj xi'el ic'otic ta jmec, xa'uquic ch'ulelal ti tey ic'ote. 38Pero ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i:
—¿C'u yu'un ti chaxi'ique? ¿C'u yu'un ti mu xa ch'unic ti vo'one? 39Q'uelavilic li jc'obe xchi'uc li coque. Vo'on ta melel. Q'uelicon lec avilic, la' piquicon: ti ch'ulelalicone, ch'abal jpat jxocon, ch'abal jbaquel ti yechuque ―x'utatic.
40C'alal i'albatic chac taje, ja'o iyac' iluc ti sc'obe xchi'uc ti yoque. 41Mu sna' c'usi lec ta xch'unic, yech no'ox ich'ay o yo'onic yu'un xmuyubajic xa ta jmec, ti Jesuse ja' yech isjac' chac li'i:
―¿Mi oy c'usi jlajestic jset'uc? ―X'utatic.
42Iyac'beic jset' bacubtasbil choy, 43yiloj scotolic ti istsaque, ti islajese. 44Ja' o yech i'albatic chac li'i:
—Li c'usi ic'ot ta pasel ta jtojole, ja' ti c'usi lacalbeic ono'ox ti c'alal li' to'ox jchi'ucoxuque: ti persa onox ta xc'ot chac c'u cha'al sts'ibaoj comel jc'oplal ti Moisese xchi'uc ti yan yaj'alc'optac Rioxe, xchi'uc ta svunal q'uevujetique ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
45I'ac'bat ya'iic smelol ti c'usitic ts'ibabil ta sc'op Rioxe, 46Ja' yech i'albatic chac li'i:
—Ts'ibabil ta sc'op Riox ti persa ta xcham ti much'u chtaque tal yu'un ti Rioxe, pero ta xcha'cuxi ta yoxibal c'ac'al, 47ti ta xch'ul bi chvinaj sc'oplal ta sjunlej balamile, yo' sutic o tal ta stojol ti Rioxe, yo' x'ac'batic o pertonal yu'un li smulique. Ba'yi chvinaj li' ta Jerusalene, 48li vo'oxuc ja' rexticooxuc ta scuenta ti c'usitic ic'ot ta pasele. 49Li vo'one chajtacbeic tal ti c'usi yaloj onox ti Jtote. Pero li vo'oxuque li'anic to me li' ta jteclum Jerusalene, ja' to mi avich'ic li ayu'elic ta xtal ta vinajele ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ibat ta vinajel ti Jesuse
(Mc 16.19-20)
50Ts'acal to i'iq'ueic loq'uel ta Jerusalén yu'un ti Jesuse, Ibatic ta Betania, istoy xchibal sc'ob ti Jesuse, i'ac'batic comel bentisyon. 51Ti c'alal yolel ch-ac'batic bentisyone, ja'o imuy ta vinajel ti Jesuse. 52Ti c'alal laj yich'ic ta muq'ue, isutic ta Jerusalen, xmuyubajic xa sutel 53Scotol c'ac'al chc'otilanic ta templo, tey chalbeic slequilal ti Rioxe.
Valgt i Øjeblikket:
Svun Lucas 24: LeqAC
Markering
Del
Kopiér
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
© Sociedad Biblica de Mexico AC